Provided by: manpages-pt-br-dev_4.23.1-1_all
NOME
sleep - aguarda pelo quantidade de segundos especificada
BIBLIOTECA
Biblioteca C Padrão (libc, -lc)
SINOPSE
#include <unistd.h> unsigned int sleep(unsigned int segundos);
DESCRIÇÃO
sleep() faz a thread chamadora aguardar até o número de segundos em tempo real especificados em segundos ter passado ou até um sinal chegar, o qual não é ignorado.
VALOR DE RETORNO
Zero se o tempo especificado passar, ou o número de segundos restantes para arguardar, se a chamada foi interrompida por um manipulador de sinal.
ATRIBUTOS
Para uma explicação dos termos usados nesta seção, consulte attributes(7). ┌───────────────────────────────────────────┬───────────────┬─────────────────────────────┐ │Interface │ Atributo │ Valor │ ├───────────────────────────────────────────┼───────────────┼─────────────────────────────┤ │sleep() │ Thread safety │ MT-Unsafe sig:SIGCHLD/linux │ └───────────────────────────────────────────┴───────────────┴─────────────────────────────┘
VERSÕES
No Linux, sleep() é implementado via nanosleep(2). Veja a página man nanosleep(2) para uma discussão sobre o relógio usado. Em alguns sistemas, sleep() pode ser implementado usando alarm(2) e SIGALRM (POSIX.1 permite isso); misturar chamadas para alarme(2) e sleep() é uma má ideia.
PADRÕES
POSIX.1-2008.
HISTÓRICO
POSIX.1-2001.
CAVEATS
Utilizar longjmp() de um manipulador de sinal ou modificar o manipulador SIGALRM enquanto o processo estiver aguardando irá causar resultados indefinidos.
VEJA TAMBÉM
sleep(1), alarm(2), nanosleep(2), signal(2), signal(7)
TRADUÇÃO
A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por Marcelo Pereira da Silva <marcelo@pereira.com>, André Luiz Fassone <lonely_wolf@ig.com.br> e Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>. Esta tradução é uma documentação livre; leia a Licença Pública Geral GNU Versão 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para a lista de discussão de tradutores ⟨debian-l10n-portuguese@lists.debian.org⟩.