Provided by: manpages-ro_4.23.1-1_all 

NUME
msgfmt - compilează catalogul de mesaje în format binar
SINOPSIS
msgfmt [OPȚIUNE] nume-fișier.po ...
DESCRIERE
Generează un catalog de mesaje binare din descrierea textuală a traducerii. Argumentele obligatorii pentru opțiunile lungi sunt obligatorii și pentru opțiunile scurte. Similar pentru argumentele opționale. Locație fișier de intrare: nume-fișier.po ... fișiere de intrare -D, --directory=DIRECTOR adaugă DIRECTOR la listă pentru căutarea fișierelor de intrare Dacă fișierul de intrare este „-”, se va citi intrarea standard. Mod de operare: -j, --java mod Java: generează o clasă Java ResourceBundle --java2 precum --java, și presupune Java2 (JDK 1.2 sau ulterior) --csharp mod C#: generează un fișier .dll .NET --csharp-resources mod resurse C#: generează un fișier .resources .NET --tcl mod tcl: generează un fișier .msg tcl/msgcat --qt mod Qt: generează un fișier .qm Qt --desktop mod de intrare desktop: generează un fișier .desktop --xml mod XML: generează un fișier XML Locație fișier de ieșire: -o, --output-file=FIȘIER scrie ieșirea în fișierul specificat --strict activează modul strict Uniforum Dacă fișierul de ieșire este „-”, rezultatul este scris la ieșirea standard. Locația fișierului de ieșire în modul Java: -r, --resource=RESURSA numele resursei -l, --locale=LOCALIZARE nume localizare, fie limbă, fie limbă_ȚARĂ --source produce un fișier .java, în loc de un fișier .class -d DIRECTOR directorul de bază al ierarhiei directorului de clase Numele clasei este determinat adăugând numele localizării la numele resursei, separat cu o liniuță de subliniere. Opțiunea -d este obligatorie. Clasa este scrisă în directorul specificat. Locația fișierului de ieșire în modul C#: -r, --resource=RESURSA numele resursei -l, --locale=LOCALIZARE nume localizare, fie limbă, fie limbă_ȚARĂ -d DIRECTOR directorul rădăcină (de bază) pentru fișierele .dll dependente de limbă Opțiunile -l și -d sunt obligatorii. Fișierul .dll este scris într-un subdirector al directorului specificat al cărui nume depinde de localizare. Locația fișierului de ieșire în modul Tcl: -l, --locale=LOCALIZARE nume localizare, fie limbă, fie limbă_ȚARĂ -d DIRECTOR directorul de bază al cataloagelor de mesaje .msg Opțiunile -l și -d sunt obligatorii. Fișierul .msg este scris în directorul specificat. Opțiuni pentru modul de intrare pe desktop: -l, --locale=LOCALIZARE nume localizare, fie limbă, fie limbă_ȚARĂ -o, --output-file=FIȘIER scrie ieșirea în fișierul specificat --template=ȘABLON un fișier .desktop folosit ca șablon -d DIRECTOR directorul de bază al fișierelor .po -kCUVÂNT, --keyword=CUVÂNT caută CUVÂNT precum cuvânt cheie suplimentar -k, --keyword nu utilizează cuvinte cheie implicite Opțiunile -l, -o și --template sunt obligatorii. Dacă se specifică -D, fișierele de intrare sunt citite din director în loc din argumentele din linia de comandă. Opțiuni pentru modul XML: -l, --locale=LOCALIZARE nume localizare, fie limbă, fie limbă_ȚARĂ -L, --language=NUME recunoaște limbajul XML specificat -o, --output-file=FIȘIER scrie ieșirea în fișierul specificat --template=ȘABLON un fișier XML folosit ca șablon -d DIRECTOR directorul de bază al fișierelor .po Opțiunile -l, -o și --template sunt obligatorii. Dacă se specifică -D, fișierele de intrare sunt citite din director în loc din argumentele din linia de comandă. Sintaxă fișier de intrare: -P, --properties-input fișierele de intrare sunt în sintaxă .properties Java --stringtable-input fișierele de intrare sunt în sintaxă .strings NeXTstep/GNUstep Interpretare fișier de intrare: -c, --check efectuează toate verificările implicate de opțiunile --check-format, --check-header, --check-domain --check-format verifică șirurile de format dependente de limbă --check-header verifică prezența și conținutul antetului --check-domain verifică dacă există conflicte între directivele de domeniu și opțiunea --output-file -C, --check-compatibility verifică dacă msgfmt GNU se comportă ca msgfmt X/Open --check-accelerators[=TASTĂ] verifică prezența acceleratorilor de tastatură pentru elementele meniului -f, --use-fuzzy folosește intrări parțial traduse, aproximative (fuzzy) la ieșire Detalii ieșire: -a, --alignment=NUMĂR aliniază șirurile la NUMĂR octeți (implicit: 1) --endianness=ORDINE_OCTEȚI scrie numere de 32 de biți în ordinea dată octeților („big” sau „little”, valoarea implicită depinde de platformă) --no-hash fișierul binar nu va include tabela de sume de control (hash) Ieșire informativă: -h, --help afișează acest mesaj de ajutor și iese -V, --version afișează informațiile despre versiune și iese --statistics afișează statistici despre traduceri -v, --verbose crește nivelul de detaliere al mesajelor informative
AUTOR
Scris de Ulrich Drepper.
RAPORTAREA ERORILOR
Raportați erorile în sistemul de urmărire a erorilor la <https://savannah.gnu.org/projects/gettext> sau prin e-mail la <bug-gettext@gnu.org>.
DREPTURI DE AUTOR
Drepturi de autor © 1995-2020 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară <https://gnu.org/licenses/gpl.html> Acesta este software liber: sunteți liber să-l modificați și să-l redistribuiți. Nu există NICIO GARANȚIE, în limitele prevăzute de lege.
CONSULTAȚI ȘI
Documentația completă pentru msgfmt este menținută ca un manual Texinfo. Dacă programele info și msgfmt sunt instalate corect în sistemul dvs., comanda info msgfmt ar trebui să vă permită accesul la manualul complet.
TRADUCERE
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org> Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la ⟨translation-team- ro@lists.sourceforge.net⟩.