oracular (5) modules-load.d.5.gz

Provided by: manpages-ro_4.23.1-1_all bug

NUME

       modules-load.d - configurează modulele nucleului pentru a fi încărcate la pornire

SINOPSIS

           /etc/modules-load.d/*.conf
           /run/modules-load.d/*.conf
           /usr/lib/modules-load.d/*.conf

DESCRIERE

       systemd-modules-load.service(8) citește fișierele din directoarele de mai sus care conțin modulele
       nucleului pentru a fi încărcate în timpul pornirii într-o listă statică. Fiecare fișier de configurare
       este denumit în stilul /etc/modules-load.d/program.conf. Rețineți că, de obicei, este o idee mai bună să
       vă bazați pe încărcarea automată a modulelor în funcție de ID-urile PCI, USB, DMI sau de declanșatori
       similari codificați în modulele kernelului în sine, în loc de o configurație statică ca aceasta. De fapt,
       majoritatea modulelor moderne ale nucleului sunt deja pregătite pentru încărcarea automată.

FORMAT DE CONFIGURARE

       Fișierele de configurare ar trebui să conțină pur și simplu o listă de nume de module de nucleu care
       trebuie încărcate, separate prin linii noi. Liniile goale și liniile al căror prim caracter care nu este
       un spațiu alb este # sau ; sunt ignorate.

DIRECTOARELE DE CONFIGURARE ȘI PRECEDENȚA

       Fișierele de configurare sunt citite din directoarele /etc/, /run/, /usr/local/lib/ și /usr/lib/, în
       ordinea precedenței, așa cum sunt enumerate în secțiunea REZUMAT de mai sus. Fișierele trebuie să aibă
       extensia .conf". Fișierele din /etc/ prevalează asupra fișierelor cu același nume din /run/,
       /usr/local/lib/ și /usr/lib/. Fișierele din /run/ înlocuiesc fișierele cu același nume din /usr/.

       Toate fișierele de configurare sunt sortate după numele lor în ordine lexicografică, indiferent de
       directorul în care se află. În cazul în care mai multe fișiere specifică aceeași opțiune, intrarea din
       fișierul cu cel mai recent nume lexicografic va avea prioritate. Astfel, configurația dintr-un anumit
       fișier poate fi fie înlocuită complet (prin plasarea unui fișier cu același nume într-un director cu
       prioritate mai mare), fie pot fi modificate setări individuale (prin specificarea unor parametri
       suplimentari într-un fișier cu un nume diferit care este ordonat mai târziu).

       Pachetele ar trebui să își instaleze fișierele de configurare în „/usr/lib/” (pachete de distribuție) sau
       „/usr/local/lib/” (instalări locale). Fișierele din „/etc/” sunt rezervate pentru administratorul local,
       care poate folosi această logică pentru a anula fișierele de configurare instalate de pachetele de
       distribuție. Se recomandă prefixarea tuturor numelor de fișiere cu un număr din două cifre și o liniuță,
       pentru a simplifica ordonarea fișierelor. Se recomandă utilizarea intervalului 10-40 pentru fișierele de
       configurare din „/usr/” și a intervalului 60-90 pentru fișierele de configurare din „/etc/” și „/run/”,
       pentru a vă asigura că fișierele de configurare locale și tranzitorii vor avea întotdeauna prioritate
       față de fișierele de configurare furnizate de furnizorul sistemului de operare.

       În cazul în care administratorul dorește să dezactiveze un fișier de configurare furnizat de furnizor,
       modalitatea recomandată este de a plasa o legătură simbolică către „/dev/null” în directorul de
       configurare din „/etc/”, cu același nume de fișier ca și fișierul de configurare al furnizorului. În
       cazul în care fișierul de configurare al furnizorului este inclus în imaginea initrd, imaginea trebuie
       regenerată.

EXEMPLU

       Exemplu  1. /etc/modules-load.d/virtio-net.conf-exemplu:

           # Încarcă virtio-net.ko la pornire
           virtio-net

CONSULTAȚI ȘI

       systemd(1), systemd-modules-load.service(8), systemd-delta(1), modprobe(8)

TRADUCERE

       Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu
       <remusgabriel.chelu@disroot.org>

       Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind
       drepturile de autor.  NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.

       Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la ⟨translation-team-
       ro@lists.sourceforge.net⟩.