plucky (3) mq_close.3.gz

Provided by: manpages-fr-dev_4.25.1-1_all bug

NOM

       mq_close - Fermer un descripteur de file de messages

BIBLIOTHÈQUE

       Bibliothèque de temps réel (librt, -lrt)

SYNOPSIS

       #include <mqueue.h>

       int mq_close(mqd_t mqdes);

DESCRIPTION

       mq_close() ferme le descripteur de file de messages mqdes.

       Si  le  processus  appelant  a  attaché  une  requête de notification à cette file de messages avec mqdes
       (consulter mq_notify(3)), alors la requête est supprimée et d'autres processus peuvent  ensuite  attacher
       un requête de notification.

VALEUR RENVOYÉE

       Si elle réussit, mq_close() renvoie 0. En cas d'erreur, elle renvoie -1 et remplit errno en conséquence.

ERREURS

       EBADF  Le descripteur de file de messages spécifié dans mqdes n'est pas valable.

ATTRIBUTS

       Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

       ┌───────────────────────────────────────────────────────────────────────┬──────────────────────┬─────────┐
       │InterfaceAttributValeur  │
       ├───────────────────────────────────────────────────────────────────────┼──────────────────────┼─────────┤
       │mq_close()                                                             │ Sécurité des threads │ MT-Safe │
       └───────────────────────────────────────────────────────────────────────┴──────────────────────┴─────────┘

STANDARDS

       POSIX.1-2008.

HISTORIQUE

       POSIX.1-2001.

NOTES

       Toutes  les  files  de  messages  ouvertes sont automatiquement fermées à la fin des processus ou lors de
       execve(2).

VOIR AUSSI

       mq_getattr(3), mq_notify(3), mq_open(3), mq_receive(3), mq_send(3), mq_unlink(3), mq_overview(7)

TRADUCTION

       La  traduction  française   de   cette   page   de   manuel   a   été   créée   par   Christophe   Blaess
       <https://www.blaess.fr/christophe/>,   Stéphan   Rafin   <stephan.rafin@laposte.net>,   Thierry   Vignaud
       <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal  <aportal@univ-montp2.fr>,  Jean-Philippe  Guérard
       <fevrier@tigreraye.org>,   Jean-Luc   Coulon   (f5ibh)   <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>,   Julien   Cristau
       <jcristau@debian.org>,     Thomas     Huriaux      <thomas.huriaux@gmail.com>,      Nicolas      François
       <nicolas.francois@centraliens.net>,     Florentin     Duneau    <fduneau@gmail.com>,    Simon    Paillard
       <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>,    Denis    Barbier    <barbier@debian.org>,    David     Prévot
       <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

       Cette  traduction  est  une  documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License
       version 3  ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩  concernant  les  conditions  de   copie   et   de
       distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si  vous  découvrez  un  bogue  dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à
       ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.