Provided by: dpkg-dev_1.22.18ubuntu2.2_all 

NOM
deb-control - Debian binary package control file format
SYNOPSIS
DEBIAN/control
DESCRIPTION
Each Debian binary package contains a control file in its control member, and its deb822(5) format is a
subset of the debian/control template source control file in Debian source packages, see
deb-src-control(5).
Ce fichier contient un certain nombre de champs. Chaque champ commence par une étiquette, telle que
Package ou Version (la casse n'importe pas), suivie d'un « : », et du contenu du champ (sensible à la
casse à moins que cela ne soit spécifié autrement). Les champs sont séparés seulement par des étiquettes
de champ. En d'autres termes, le contenu d'un champ peut s'étendre sur plusieurs lignes, mais les outils
d'installation joindront en général les lignes pendant le traitement du contenu du champ (sauf pour le
champ Description, voir ci-dessous).
LES CHAMPS
Package: nom-du-paquet (requis)
La valeur de ce champ donne le nom du paquet, et la plupart des outils d'installation s'en servent
pour produire les noms des paquets.
Package-Type: deb|udeb|type
Ce champ indique le type de paquet. La valeur udeb est à utiliser pour les paquets à taille contrôlée
utilisés par l'installateur Debian. La valeur deb est la valeur par défaut qui est utilisée si le
champ n'est pas présent. De nouveaux types pourraient être ajoutés au fil du temps.
Version: chaîne-de-la-version (requis)
Typically, this is the original package's version number in whatever form the program's author uses.
It may also include a Debian revision number (for non-native packages). The exact format and sorting
algorithm are described in deb-version(7).
Maintainer: nom-complet-et-adresse-électronique (recommandé)
Le format de ce champ sera « Jean Dupont <jdupont@foo.com> » ; et c'est bien sûr le créateur du
paquet, par opposition à l'auteur du programme mis en paquet.
Description: description-courte (recommandé)
description-longue
Le format de la description du paquet est un résumé bref sur la première ligne (après le champ
Description). Les lignes suivantes peuvent servir à une description plus longue et plus détaillée.
Chaque ligne de cette description longue doit être précédée d'une espace ; quand c'est une ligne
blanche, elle doit contenir un seul « . » après cette espace.
Section: section
Champ général qui indique la catégorie d'un paquet ; cette catégorie est fondée sur le programme que
ce paquet installe. utils, net, mail, text, x11, etc., représentent quelques catégories habituelles.
The accepted values are based on the specific distribution policy.
Priority: priorité
Sets the importance of this package in relation to the system as a whole. The known priorities are
required, important, standard, optional, extra, and unknown, but other values can be used as well.
How to apply these values depends on the specific distribution policy.
Installed-Size: taille
La taille approximative totale des fichiers installés du paquet, en Kio. L'algorithme de calcul de la
taille est décrit dans deb-substvars(5).
Protected: yes|no
On se sert habituellement de ce champ uniquement si la réponse est yes. Cela signifie que ce paquet
est exigé principalement pour un démarrage correct du système ou utilisé pour des méta-paquets
personnalisés du système local. dpkg(1) et les autres outils d'installation interdisent la
suppression d'un paquet Protected (du moins tant qu'une des options de forçage n'est pas utilisée).
Pris en charge depuis dpkg 1.20.1.
Essential: yes|no
On se sert habituellement de ce champ uniquement si la réponse est yes. Cela signifie que ce paquet
est exigé pour le système d'empaquetage, pour un fonctionnement correct du système en général ou
durant le démarrage (même si dans ce dernier cas, il devrait être converti en champ Protected).
dpkg(1) et les autres outils d'installation interdisent la suppression d'un paquet Essential (du
moins tant qu'une des options de forçage n'est pas utilisée).
Build-Essential: yes|no
Ce champ est habituellement nécessaire seulement si la réponse est yes, et il est généralement
injecté par le logiciel d'archive. Il désigne un paquet qui est requis lors de la construction
d'autres paquets.
Architecture: arch|all (requis)
L'architecture précise pour quel type de matériel le paquet a été compilé. Voici quelques
architectures habituelles : amd64, armel, i386, powerpc, etc. Remarquez que l'option all signifie que
le paquet est indépendant de toute architecture. C'est le cas, par exemple, des scripts
d'interpréteur de commandes (shell) ou Perl, ainsi que de la documentation.
Origin: nom
Nom de la distribution dont ce paquet provient.
Bugs: URL
L'URL du système de suivi de bogues (BTS) de ce paquet. Le format utilisé est type_de_bts://adresse-
du-bts, par exemple debbugs://bugs.debian.org.
Homepage: URL
URL de la page d'accueil du projet amont.
Tag: liste-d'étiquettes
Liste d'étiquettes décrivant les qualités du paquet. La description et la liste des étiquettes
(« tags ») prises en charge peuvent être trouvées dans le paquet debtags.
Multi-Arch: no|same|foreign|allowed
Ce champ est utilisé pour indiquer comment ce paquet se comportera sur les installations multi-
architectures.
no C'est la valeur par défaut quand le champ est omis ; dans ce cas, ajouter le champ avec une
valeur no explicite est généralement inutile.
same
Ce paquet est co-installable avec lui-même, mais il ne doit pas être utilisé pour satisfaire la
dépendance d'un paquet d'une autre architecture que la sienne.
foreign
Ce paquet n'est pas co-installable avec lui-même, mais il pourra être autorisé pour permettre de
satisfaire les dépendances sans qualification d'architecture d'un paquet d'une architecture
différente de la sienne (si une dépendance a une qualification d'architecture explicite, alors la
valeur foreign est ignorée).
allowed
Cela permet aux dépendances inverses d'indiquer dans leur champ Depends qu'elles acceptent ce
paquet d'une autre architecture en qualifiant le nom du paquet avec :any, mais n'a pas d'autres
effets.
Source: nom-du-paquet-source [(version-source)]
Le nom du paquet source d'où est issu ce paquet binaire, s'il est différent du nom du paquet
lui-même. Si la version des sources diffère de la version du binaire, alors le nom-du-paquet-source
sera suivi par la version-source entre parenthèses. Cela peut arriver par exemple sur un envoi
seulement binaire NMU (« non-maintainer upload »), ou lorsqu'une version différente de binaire est
fixée avec « dpkg-gencontrol -v ».
Subarchitecture: valeur
Kernel-Version: valeur
Installer-Menu-Item: valeur
Ces champs sont utilisés par l'installateur et ne sont en général pas nécessaires. Pour plus de
détails, consultez
<https://salsa.debian.org/installer-team/debian-installer/-/raw/master/doc/devel/modules.txt>.
Depends: liste-de-paquets
C'est la liste des paquets exigés pour que ce paquet procure un nombre important de fonctionnalités.
Le programme de maintenance des paquets interdit l'installation d'un paquet quand les paquets
répertoriés dans le champ Depends ne sont pas installés (du moins tant qu'une option de forçage n'est
pas utilisée). Lors d'une installation, il lance les scripts « postinst » des paquets répertoriés
dans les champs Depends avant les scripts « postinst » des paquets qui dépendent d'eux. À l'inverse,
lors d'une suppression, le script « prerm » d'un paquet est lancé avant ceux des paquets listés dans
son champ Depends.
Pre-Depends: liste-de-paquets
C'est la liste des paquets qui doivent être installés et configurés avant que ce paquet puisse être
installé. Habituellement, on utilise ce champ quand un paquet a besoin d'un autre paquet pour lancer
son script « preinst ».
Recommends: liste-de-paquets
C'est la liste des paquets qu'on trouverait avec ce paquet dans toute installation standard. Le
programme de maintenance des paquets avertit l'utilisateur quand il installe un paquet sans installer
les paquets répertoriés dans le champ Recommends.
Suggests: liste-de-paquets
C'est la liste des paquets qui, associés avec ce paquet, peuvent améliorer son utilité ; néanmoins,
une installation sans ces paquets est parfaitement raisonnable.
La syntaxe des champs Depends, Pre-Depends, Recommends et Suggests est une liste d'ensembles de paquets
alternatifs. Chaque ensemble est une liste de paquets séparés par des barres verticales (le symbole du
tube) « | ». Les ensembles sont séparés par des virgules. Une virgule représente un « ET » logique et une
barre verticale représente un « OU » logique ; le tube a la précédence dans l'évaluation de l'expression.
Chaque nom de paquet est suivi éventuellement par un type d'architecture après deux-points « : », et par
une contrainte sur le numéro de version mise entre parenthèses.
Un nom de type d'architecture peut être un nom d'architecture réelle de Debian (depuis dpkg 1.16.5) ou
any (depuis dpkg 1.16.2). S'il est omis, la valeur par défaut est l'architecture du paquet binaire
actuel. Un nom d'architecture réelle de Debian correspondra exactement à l'architecture pour ce nom de
paquet, any correspondra à toute architecture pour ce nom de paquet si le paquet a été marqué Multi-Arch:
allowed.
Une contrainte sur le numéro de version peut commencer par « >> », et dans ce cas toute version
supérieure correspondra, et il peut indiquer (ou pas) le numéro de révision pour le paquet Debian (les
deux numéros étant séparés par un trait d'union). Voici les relations acceptées pour les versions :
« >> » pour supérieur à, « << » pour inférieur à, « >= » pour supérieur ou égal, « <= » pour inférieur ou
égal, et « = » pour égal à.
Breaks: liste-de-paquets
C'est une liste de paquets que ce paquet « casse », par exemple en révélant des bogues quand les
paquets concernés dépendent de celui-ci. Le programme de maintenance des paquets interdit la
configuration de paquets cassés ; une méthode usuelle de résolution est la mise à niveau des paquets
mentionnés dans le champ Breaks.
Conflicts: liste-de-paquets
C'est une liste de paquets qui sont en conflit avec ce paquet ; ils contiennent par exemple des
fichiers qui ont le même nom. Le programme de maintenance des paquets interdit l'installation
simultanée de paquets en conflit. Deux paquets en conflit renseigneront une ligne Conflicts avec le
nom de l'autre paquet.
Replaces: liste-de-paquets
C'est une liste de paquets que ce paquet remplace. Il peut ainsi remplacer les fichiers de ces autres
paquets ; on se sert pour cela du champ Conflicts pour forcer la suppression des autres paquets, si
celui-là possède aussi les mêmes fichiers que le paquet en conflit.
La syntaxe des champs Breaks, Conflicts et Replaces est une liste de noms de paquets, séparés par des
virgules (et des espaces facultatives). Dans les champs Breaks et Conflicts, la virgule sera lue comme un
« OU ». Un type d'architecture optionnel peut être aussi ajouté au nom de paquet avec la même syntaxe que
ci-dessus, mais par défaut la valeur est any plutôt que l'architecture du paquet binaire. On peut donner
une version optionnelle de la même façon que ci-dessus dans les champs Breaks, Conflicts et Replaces.
Enhances: liste-de-paquets
C'est une liste de paquets que ce paquet améliore. C'est similaire à Suggests mais en sens inverse.
Provides: liste-de-paquets
C'est une liste de paquets virtuels que ce paquet procure. On s'en sert habituellement pour des
paquets qui offrent le même service. Par exemple, sendmail et exim sont des serveurs de courrier, et
donc ils procurent chacun un paquet commun (« mail-transport-agent ») duquel d'autres paquets peuvent
dépendre. Sendmail et exim peuvent ainsi servir d'option valable pour satisfaire la dépendance. Cela
permet aux paquets qui dépendent d'un serveur de courrier de ne pas avoir à connaître les noms de
paquet de tous les serveurs de courrier, en utilisant « | » comme séparateur de liste.
La syntaxe du champ Provides est une liste de noms de paquets, séparés par des virgules (et des espaces
facultatives). Un type d'architecture facultatif peut également être ajouté au nom de paquet de la même
façon que ci-dessus. S'il est omis l'architecture par défaut est celle du paquet binaire actuel. Un
numéro de version précis (égal à) optionnel peut être donné de la même façon que ci-dessus (pris en
compte depuis dpkg 1.17.11).
Built-Using: liste-de-paquets
Ce champ de dépendance affiche les paquets source supplémentaires utilisés lors de la construction du
paquet binaire, pour des raisons de conformité avec la licence. Il permet d'indiquer au logiciel de
gestion de l'archive que des paquets source supplémentaires doivent être conservés tant que le paquet
binaire est maintenu. Ce champ doit être une liste de paquets source, séparés par des virgules avec
des références strictes de version « = » et mise entre parenthèses. Veuillez noter que le logiciel de
gestion de l'archive risque de ne pas accepter un envoi qui déclare une relation Built-Using qui ne
peut pas être satisfaite dans l'archive.
Static-Built-Using: liste-de-paquets
Ce champ de dépendance affiche les paquets source supplémentaires utilisés lors de la construction du
paquet binaire, aux fins de construction statiques (par exemple, pour la liaison avec des
bibliothèques statiques, les constructions pour des langages centrés sur le source tels que Go ou
Rust, l'utilisation de bibliothèques C/C++ avec seulement des en-têtes, l'injection d'objets binaires
(blob) de données dans le code, etc.). C'est utile pour vérifier si ce paquet devrait être
reconstruit lorsque les paquets source listés ont été mis à jour, par exemple à cause d'annonces de
sécurité. Ce champ doit être une liste de noms de paquets source, séparés par des virgules avec des
références strictes de version « = », mise entre parenthèses.
Pris en charge depuis dpkg 1.21.3.
Built-For-Profiles: liste-de-profils (obsolète)
Ce champ sert à spécifier une liste, séparée par des espaces, de profils de construction avec
lesquels ce paquet binaire a été construit (depuis dpkg 1.17.2 et jusqu'à la version 1.18.18). Les
informations précédemment trouvées dans ce champ sont maintenant dans le champ .buildinfo qui l'a
remplacé.
Auto-Built-Package: liste-de-raisons
This field specifies a whitespace separated list of reasons why this package was auto-generated.
Binary packages marked with this field will not appear in the debian/control template source control
file. The only currently used reason is debug-symbols.
Build-Ids: liste-identifiants-de-construction-elf
Ce champ définit une liste, séparée par des espaces, des identifiants de construction ELF. Il s'agit
des identifiants uniques d'objets ELF sémantiquement identiques, pour chacun de ces objets présents
dans le paquet.
Le format ou la manière de calculer chaque identifiant de construction n'est pas défini par nature.
EXEMPLE
Package: grep
Essential: yes
Priority: required
Section: base
Maintainer: Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
Architecture: sparc
Version: 2.4-1
Pre-Depends: libc6 (>= 2.0.105)
Provides: rgrep
Conflicts: rgrep
Description: GNU grep, egrep and fgrep.
Il se peut que le grep de la famille GNU des utilitaires grep soit
le plus rapide de l'ouest ! Le grep de GNU est fondé sur un mécanisme
rapide de mise en correspondance déterministe d'états simples (environ
deux fois plus rapide que le « egrep » standard d'Unix), modifié par une
recherche de type Boyer-Moore-Gosper qui cherche une chaîne donnée en
empêchant que les textes impossibles soient analysés par le mécanisme de
mise en correspondance d'expressions rationnelles et sans avoir
nécessairement besoin de voir chaque caractère. C'est beaucoup plus
rapide que les « grep » ou « egrep » d'Unix.
(Des expressions rationnelles contenant des références circulaires
ralentissent cependant le programme.)
BOGUES
Le champ Build-Ids utilise un nom plutôt générique à partir de son contexte original dans l'objet ELF qui
sert un objectif très spécifique et a un format exécutable.
VOIR AUSSI
deb822(5), deb-src-control(5), deb(5), deb-version(7), debtags(1), dpkg(1), dpkg-deb(1).
TRADUCTION
Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas François, 2006. Veuillez
signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.
1.22.18 2025-09-19 deb-control(5)