Provided by: manpages-pl-dev_4.28.0-2_all 

NAZWA
sysv_signal - obsługa sygnałów zachowująca się jak w Systemie V
BIBLIOTEKA
Standardowa biblioteka C (libc, -lc)
SKŁADNIA
#define _GNU_SOURCE /* Zob. feature_test_macros(7) */
#include <signal.h>
typedef void (*sighandler_t)(int);
sighandler_t sysv_signal(int signum, sighandler_t handler);
OPIS
Funkcja sysv_signal() przyjmuje te same argumenty i służy tym samym celom co signal(2).
Wywołanie sysv_signal() zapewnia jednakże zawodną sematykę Systemu V, to jest: a) dyspozycja sygnału jest
resetowana na domyślną, gdy przywoływana jest procedura obsługi sygnału; b) dostarczanie kolejnych
wystąpień sygnału nie jest blokowane w trakcie wykonywania procedury obsługi sygnału; c) jeśli procedura
obsługi sygnału przerwie (pewne) blokujące wywołania systemowe, to wywołanie systemowe nie jest
automatycznie restartowane.
WARTOŚĆ ZWRACANA
Funkcja sysv_signal() zwraca poprzednią wartość procedury obsługi sygnału albo, w razie wystąpienia
błędu, SIG_ERR.
BŁĘDY
Takie jak w signal(2).
ATRYBUTY
Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku attributes(7).
┌──────────────────────────────────────────────────────────────┬────────────────────────┬───────────────┐
│ Interfejs │ Atrybut │ Wartość │
├──────────────────────────────────────────────────────────────┼────────────────────────┼───────────────┤
│ sysv_signal() │ Bezpieczeństwo wątkowe │ MT-bezpieczne │
└──────────────────────────────────────────────────────────────┴────────────────────────┴───────────────┘
WERSJE
Proszę unikać korzystania z sysv_signal(); należy zamiast tego używać sigaction(2).
W starszych systemach linuksowych sysv_signal() i signal(2) były równoważne. Jednak na nowszych systemach
signal(2) zapewnia niezawodne zachowanie sygnałów; więcej informacji w podręczniku signal(2).
Korzystanie z sighandler_t jest rozszerzeniem GNU; typ ten jest definiowany tylko, gdy zdefiniowano makro
sprawdzania cech _GNU_SOURCE.
STANDARDY
Brak.
ZOBACZ TAKŻE
sigaction(2), signal(2), bsd_signal(3), signal(7)
TŁUMACZENIE
Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać
zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ
ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej manpages-pl-
list@lists.sourceforge.net.
Linux man-pages 6.9.1 2 maja 2024 r. sysv_signal(3)