Provided by: manpages-de-dev_1.4-1_all
BEZEICHNUNG
popen, pclose - Datenstrom von oder zu einem Prozess weiterleiten
ÜBERSICHT
#include <stdio.h> FILE *popen(const char *befehl, const char *typ); int pclose(FILE *datenstrom); Mit Glibc erforderliche Makros (siehe feature_test_macros(7)): popen(), pclose(): _POSIX_C_SOURCE >= 2 || _XOPEN_SOURCE || _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE
BESCHREIBUNG
Die Funktion popen() öffnet einen Prozess dadurch, dass sie sich nach Erzeugen einer Weiterleitung aufteilt und eine Shell aufruft. Da eine Weiterleitung nach Definition in eine Richtung läuft, darf das Argument typ nur Lesen oder Schreiben angeben, nicht beides; der resultierende Datenstrom ist demzufolge nur-lesend oder nur-schreibend. Das Argument befehl ist ein Zeiger auf eine mit Null beendete Zeichenkette, die eine Shell-Befehlszeile enthält. Dieser Befehl wird mit dem Schalter -c an /bin/sh übergeben; Falls nötig, wird er von der Shell interpretiert. Das Argument typ ist ein Zeiger auf eine mit Null beendete Zeichenkette, die entweder »r« für Lesen oder »w« für Schreiben enthalten muss. Seit Glibc 2.9 kann dieses Argument zusätzlich den Buchstaben »e« beinhalten, der veranlasst, dass für den zugrundeliegenden Dateideskriptor der Schalter »close-on-exec« (FD_CLOEXEC) gesetzt wird. Lesen Sie die Beschreibung des Schalters O_CLOEXEC in open(2), um zu erfahren, warum dies nützlich sein könnte. Der Rückgabewert von popen() ist in jeder Hinsicht ein normaler Standard-E/A-Datenstrom, trotzdem muss er mit pclose(), nicht mit fclose() geschlossen werden. Schreiben in solch einen Datenstrom bewirkt, dass in die Standardeingabe des Befehls geschrieben wird; die Standardausgabe des Befehls ist die des Prozesses, der popen() aufgerufen hat, wenn dies nicht vom Befehl selbst geändert wird. Umgekehrt liest ein mitpopen() geöffneter Datenstrom von der Standardausgabe des Befehls, während die Standardeingabe dieselbe ist, wie die des Prozesses, der popen() aufrief. Beachten Sie, dass popen()-Ausgabedatenströme standardmäßig vollständig gepuffert sind. Die Funktion pclose() wartet bis der zugehörige Prozess beendet ist und gibt den Exit-Status des Befehls, wie von wait4(2) geliefert, zurück.
RÜCKGABEWERT
Die Funktion popen() gibt NULL zurück, wenn die Aufrufe fork(2) oder pipe(2) fehlschlagen oder wenn kein Speicher reserviert werden kann. The pclose() function returns -1 if wait4(2) returns an error, or some other error is detected. In the event of an error, these functions set errno to indicate the cause of the error.
FEHLER
Die Funktion popen() setzt errno nicht, wenn die Speicherreservierung fehlschlägt. Falls das zugrundeliegende fork(2) oder pipe(2) fehlschlägt, wird errno entsprechend gesetzt. Falls das Argument typ ungültig ist, wird errno auf EINVAL gesetzt. Falls pclose() den Status des Kindprozesses nicht abfragen kann, wird errno auf ECHILD gesetzt.
KONFORM ZU
POSIX.1-2001. Der Wer »e« für typ ist eine Linux-Erweiterung.
FEHLER
Da die zum Lesen geöffnete Standardeingabe eines Befehls ihren Suchindex mit dem Prozess teilt, der popen() aufgerufen hat, kann es vorkommen, dass die Eingabeposition des Befehls nicht wie erwartet ist. Ebenso könnte die Ausgabe eines zum Schreiben geöffneten Befehls mit der des Originalprozesses gemischt werden. Letzteres kann durch aufrufen von fflush(3) vor popen() vermieden werden. Das Fehlschlagen des Shellaufzurufs kann nicht vom Fehlschlagein eines Befehls, der von der Shell ausgeführt wurde oder einem sofortigen Ende des Befehls, unterschieden werden. Einziger Hinweis ist ein Exit-Status von 127.
SIEHE AUCH
sh(1), fork(2), pipe(2), wait4(2), fclose(3), fflush(3), fopen(3), stdio(3), system(3)
KOLOPHON
This page is part of release 3.54 of the Linux man-pages project. A description of the project, and information about reporting bugs, can be found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/.
ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Patrick Rother <krd@gulu.net>, Martin Schulze <joey@infodrom.org> und Chris Leick <c.leick@vollbio.de> erstellt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E- Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.