Provided by: manpages-fr-dev_3.57d1p1-1_all bug

NOM

       fstatat - Obtenir l'état d'un fichier relatif à un répertoire

SYNOPSIS

       #include <fcntl.h> /* Définition des constantes AT_* */
       #include <sys/stat.h>

       int fstatat(int dirfd, const char *pathname, struct stat *buf,
                   int flags);

   Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consultez feature_test_macros(7)) :

       fstatat() :
           Depuis la glibc 2.10 :
               _XOPEN_SOURCE >= 700 || _POSIX_C_SOURCE >= 200809L
           Avant la glibc 2.10 :
               _ATFILE_SOURCE

DESCRIPTION

       L'appel  système  fstatat()  fonctionne  exactement  comme  stat(2),  les seules différences étant celles
       décrites sur cette page.

       Si pathname est un chemin relatif,  il  est  interprété  par  rapport  au  répertoire  référencé  par  le
       descripteur de fichier dirfd, plutôt que par rapport au répertoire courant, comme dans stat(2).

       Si pathname est relatif, et si dirfd est la valeur spéciale AT_FDCWD, pathname est interprété comme étant
       relatif au répertoire courant du processus appelant, comme stat(2).

       Si pathname est un chemin absolu, dirfd est ignoré.

       L'argument flags est soit 0, soit un OU binaire « | » avec les options suivantes :

       AT_EMPTY_PATH (depuis Linux 2.6.39)
              Si pathname est une chaîne vide, opérer sur le fichier référencé par dirfd  (qui  peut  avoir  été
              obtenu  en  utilisant open(2) avec le drapeau O_PATH). Dans ce cas, dirfd peut référer à tout type
              de fichier, pas uniquement un répertoire.

       AT_NO_AUTOMOUNT (depuis Linux 2.6.38)
              N'attache pas automatiquement le composant terminal (nom de base) de  pathname  s'il  s'agit  d'un
              répertoire  qui  est  un  point de montage automatique. Cela permet à l'appelant de rassembler les
              attributs d'un point de montage automatique  (plutôt  que  l'emplacement  qu'il  attacherait).  Ce
              drapeau  peut  être  utilisé  dans des outils qui analysent les répertoires pour éviter un montage
              automatique en masse d'un répertoire contenant des  points  de  montage  automatique.  Le  drapeau
              AT_NO_AUTOMOUNT n'a aucun effet si le point de montage est déjà attaché.

       AT_SYMLINK_NOFOLLOW
              Si  pathname est un lien symbolique, ne pas le déréférencer, mais renvoyer des informations sur le
              lien lui‐même, comme le fait lstat(2). (Par défaut, fstatat() suit les  liens  symboliques,  comme
              stat(2).)

VALEUR RENVOYÉE

       S'il  réussit,  fstatat()  renvoie  zéro.  En cas d'erreur, il renvoie -1 et remplit errno avec la valeur
       d'erreur.

ERREURS

       Les erreurs renvoyées par stat(2)  peuvent  aussi  l'être  par  fstatat().  Les  erreurs  supplémentaires
       suivantes peuvent également se produire pour fstatat() :

       EBADF  dirfd n'est pas un descripteur de fichier valable.

       EINVAL flags contient un attribut invalide.

       ENOTDIR
              pathname  est  relatif,  et  le  descripteur  de  fichier dirfd est associé à un fichier, pas à un
              répertoire.

VERSIONS

       fstatat() a été ajouté au noyau Linux dans sa version 2.6.16 ; la glibc le gère depuis la version 2.4.

CONFORMITÉ

       POSIX.1-2008. Un appel système similaire existe sur Solaris.

NOTES

       Consultez openat(2) pour une explication de la nécessité de fstatat().

       L'appel système sous-jacent à la fonction fstatat() de la glibc s'appelle fstatat64().

VOIR AUSSI

       openat(2), stat(2), path_resolution(7), symlink(7)

COLOPHON

       Cette page fait partie de la publication 3.57 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des
       instructions     pour     signaler     des     anomalies    peuvent    être    trouvées    à    l'adresse
       http://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

       Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a <http://po4a.alioth.debian.org/> par
       l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon <http://perkamon.alioth.debian.org/>.

       Julien Cristau et l'équipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).

       Veuillez  signaler  toute erreur de traduction en écrivant à <debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par
       un rapport de bogue sur le paquet manpages-fr.

       Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « man -L C
       <section> <page_de_man> ».