Provided by: dpkg-dev_1.17.5ubuntu5.8_all bug

NOM

       deb-control - Format du fichier principal de contrôle dans les paquets Debian

SYNOPSIS

       contrôle

DESCRIPTION

       Chaque  paquet  Debian  possède  un  fichier principal de contrôle qui contient un certain
       nombre de champs ou de commentaires pour les lignes commençant  par  un  caractère  « # ».
       Chaque  champ commence par une étiquette, telle que Package ou Version (la casse n'importe
       pas), suivie d'un « : », et du contenu du champ. Les champs sont séparés seulement par des
       étiquettes  de  champ.  En  d'autres  termes,  le  contenu  d'un  champ peut s'étendre sur
       plusieurs lignes, mais les outils d'installation joindront en général les  lignes  pendant
       le traitement du contenu du champ (sauf pour le champ Description, voyez ci-dessous).

CHAMPS REQUIS

       Package: nom-du-paquet
              La  valeur  de  ce  champ  donne  le  nom  du  paquet,  et  la  plupart  des outils
              d'installation s'en servent pour produire les noms des paquets.

       Version: chaîne-de-la-version
              C'est classiquement le numéro de version du paquet d'origine dans la forme  choisie
              par l'auteur du programme. Il peut y avoir aussi un numéro de révision Debian (pour
              les paquets non natifs). Le format exact et l'algorithme de tri sont  décrits  dans
              deb-version(5).

       Maintainer: nom-complet-adresse-électronique
              Le format de ce champ sera « Jean Dupont <jdupont@foo.com> » ; et c'est bien sûr le
              créateur du paquet, par opposition à l'auteur du programme mis en paquet.

       Description: description-courte
               description-longue
              Le format de la description du paquet est un résumé  bref  sur  la  première  ligne
              (après  le  champ  « Description »).  Les  lignes  suivantes  peuvent  servir à une
              description plus longue et plus détaillée. Chaque ligne de cette description longue
              doit être précédée d'une espace ; quand c'est une ligne blanche, elle doit contenir
              un seul « . » après cet espace.

CHAMPS OPTIONNELS

       Section:  section
              C'est un champ général qui indique la catégorie d'un paquet ; cette  catégorie  est
              fondée  sur  le  programme  que  ce  paquet installe. « utils », « net », « mail »,
              « text », « x11 », etc. représentent quelques catégories habituelles.

       Priority: priorité
              Définit l'importance du paquet à  l'intérieur  du  système  général.  « required »,
              « standard », « optional », « extra », etc. représentent des priorités habituelles.

       Les  champs Section et Priority possèdent un ensemble défini de valeurs acceptées, tiré de
       la Charte Debian (« Debian Policy »). On peut en trouver une liste dans la version la plus
       récente du paquet debian-policy.

       Essential: yes|no
              On se sert habituellement de ce champ uniquement si la réponse est yes. Il signifie
              que ce paquet est exigé pour un fonctionnement correct  du  système.  Dpkg  et  les
              autres  outils  d'installation interdisent la suppression d'un paquet Essential (du
              moins tant qu'une des options de forçage n'est pas utilisée).

       Architecture: arch|all
              L'architecture précise pour quel type de matériel le paquet a  été  compilé.  Voici
              quelques  architectures  habituelles :  « i386 »,  « m68k »,  « sparc », « alpha »,
              « powerpc », etc. Remarquez que l'option all signifie que le paquet est indépendant
              de  toute  architecture. Les scripts shell ou Perl, ainsi que la documentation sont
              dans ce cas.

       Origin: nom
              Nom de la distribution dont ce paquet provient.

       Bugs: URL
              L'URL du système de suivi de bogues (BTS) de  ce  paquet.  Le  format  utilisé  est
              type_de_bts://adresse-du-bts, par exemple debbugs://bugs.debian.org.

       Homepage: URL
              URL de la page d'accueil du projet amont.

       Tag: liste-d'étiquettes
              Liste d'étiquettes décrivant les qualités du paquet. La description et la liste des
              étiquettes (« tags ») gérées peut être trouvée dans le paquet debtags.

       Multi-Arch: same|foreign|allowed
              Ce champ sert à indiquer comment  ce  paquet  se  comporte  sur  des  installations
              multi-architectures.  La  valeur  same  indique que le paquet peut être co-installé
              avec lui-même, mais ne doit pas être utilisé pour satisfaire  une  dépendance  d'un
              paquet d'une architecture différente de la sienne. La valeur foreign indique que le
              paquet ne  peut  pas  être  co-installé  avec  lui-même,  mais  peut  permettre  de
              satisfaire  les dépendances d'un paquet d'une architecture différente de la sienne.
              La valeur allowed permet  aux  dépendances  inverses  d'indiquer  dans  leur  champ
              Depends  qu'elles acceptent un paquet d'une autre architecture, et n'a pas d'autres
              effets.

       Source: nom-du-source
              Le nom du paquet source d'où provient le paquet binaire, s'il y  a  une  différence
              entre les deux noms.

       Subarchitecture: valeur
       Kernel-Version: valeur
       Installer-Menu-Item: valeur
              Ces  champs sont utilisés par l'installateur et ne sont en général pas nécessaires.
              Veuillez consulter /usr/share/doc/debian-installer/devel/modules.txt fourni avec le
              paquet debian-installer pour plus de détails.

       Depends: liste-de-paquets
              C'est  la  liste  des  paquets  exigés  pour  que ce paquet arrive à fonctionner de
              manière  non  triviale.  Le  programme  de   maintenance   des   paquets   interdit
              l'installation  d'un  paquet quand les paquets répertoriés dans le champ Depends ne
              sont pas installés (du moins tant qu'une option de forçage n'est pas utilisée) ; il
              lance les scripts « postinst » des paquets répertoriés dans les champs « Depends: »
              avant les scripts « postinst » des paquets qui dépendent d'eux. À  l'inverse,  lors
              d'une suppression les scripts « prerm » des paquets sont lancés avant ceux de leurs
              dépendances.

       Pre-Depends: liste-de-paquets
              C'est la liste des paquets qui doivent être installés et configurés  avant  que  ce
              paquet  puisse être installé. Habituellement, on utilise ce champ quand un paquet a
              besoin d'un autre paquet pour lancer son script « preinst ».

       Recommends: liste-de-paquets
              C'est la liste des paquets qu'on trouverait avec ce paquet dans toute  installation
              standard.  Le  programme  de maintenance des paquets avertit l'utilisateur quand il
              installe un paquet sans installer les paquets répertoriés dans le champ Recommends.

       Suggests: liste-de-paquets
              C'est la liste des paquets qui, associés avec  ce  paquet,  peuvent  améliorer  son
              utilité ;   néanmoins,   une   installation   sans  ces  paquets  est  parfaitement
              raisonnable.

       La syntaxe  des  champs  Depends,  Pre-Depends,  Recommends  et  Suggests  est  une  liste
       d'ensembles de paquets possibles. Chaque ensemble est une liste de paquets séparés par une
       barre verticale (le symbole du tube) « | ». Les ensembles sont séparés par  des  virgules.
       Une  virgule  représente  un  « ET »  logique  et une barre verticale représente un « OU »
       logique ; le tube a la précédence dans l'évaluation de l'expression. Chaque nom de  paquet
       peut  être  suivi  par  une  contrainte sur le numéro de version, celle-ci se trouve alors
       entre parenthèses.

       Une contrainte sur le numéro de version peut commencer par « >> », et dans  ce  cas  toute
       version  supérieure  correspondra, et il peut indiquer (ou pas) le numéro de révision pour
       le paquet debian (les deux  numéros  étant  séparés  par  un  trait  d'union).  Voici  les
       relations  acceptées pour les versions : « >> » pour supérieur à, « << » pour inférieur à,
       « >= » pour supérieur ou égal, « <= » pour inférieur ou égal, et « = » pour égal à.

       Breaks: liste-de-paquets
              C'est une liste de paquets que ce paquet « casse », par  exemple  en  révélant  des
              bogues  quand  les  paquets  concernés  dépendent  de  celui-ci.  Le  programme  de
              maintenance des paquets interdit la configuration de paquets  cassés ; une  méthode
              usuelle  de  résolution  est  la  mise  à jour des paquets mentionnés dans le champ
              Breaks.

       Conflicts: liste-de-paquets
              C'est une liste de paquets qui sont en conflit avec ce paquet ; ils contiennent par
              exemple  des  fichiers qui ont le même nom. Le programme de maintenance des paquets
              interdit l'installation simultanée de paquets en conflit. Deux paquets  en  conflit
              renseigneront une ligne Conflicts avec le nom de l'autre paquet.

       Replaces: liste-de-paquets
              C'est  une  liste  de  paquets  que ce paquet remplace. Il peut ainsi remplacer les
              fichiers de ces autres paquets ; on se sert  pour  cela  du  champ  Conflicts  pour
              forcer  la  suppression  des  autres  paquets,  si celui-là possède aussi les mêmes
              fichiers que le paquet en conflit.

       Provides: liste-de-paquets
              C'est une liste de paquets  virtuels  que  ce  paquet  « remplit ».  On  s'en  sert
              habituellement  pour des paquets qui offrent le même service. Par exemple, sendmail
              et exim sont des serveurs de courrier, et donc ils « remplissent » chacun le paquet
              « mail-transport-agent » ;  ainsi  les autres paquets peuvent dépendre de ce paquet
              virtuel. Sendmail et exim  peuvent  ainsi  chacun  satisfaire  la  dépendance.  Les
              paquets  qui  dépendent  d'un serveur de courrier n'ont pas à connaître les noms de
              tous les serveurs de courrier et n'ont pas à utiliser  « | »  comme  séparateur  de
              liste.

       La  syntaxe  des  champs  Breaks, Conflicts, Replaces et Provides est une liste de noms de
       paquets, séparés par des virgules (et des espaces facultatifs). Dans les champs Breaks  et
       Conflicts  la  virgule sera lue comme un « OU ». On peut donner une version optionnelle de
       la même façon que ci-dessus dans les champs Breaks, Conflicts et Replaces.

       Built-Using: liste-de-paquets
              Ce  champ  affiche  les  paquets  source  supplémentaires  utilisés  lors   de   la
              construction  du  paquet  binaire. Il permet d'indiquer aux logiciels de gestion de
              l'archive que des paquets source supplémentaires doivent être conservées  tant  que
              le paquet binaire est maintenu. Ce champ doit être une liste de paquets source avec
              des références strictes de version (=). Veuillez noter que les logiciels de gestion
              de  l'archive  risque  de  ne  pas  accepter  un  envoi  qui  déclare  une relation
              Built-Using qui ne peut pas être satisfaite dans l'archive.

EXEMPLE

       # Commentaire
       Package: grep
       Essential: yes
       Priority: required
       Section: base
       Maintainer: Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
       Architecture: sparc
       Version: 2.4-1
       Pre-Depends: libc6 (>= 2.0.105)
       Provides: rgrep
       Conflicts: rgrep
       Description: GNU grep, egrep and fgrep.
        Il se peut que le grep de la famille GNU des utilitaires grep soit
        le plus rapide de l'ouest ! Le grep de GNU est fondé sur un mécanisme
        rapide de mise en correspondance déterministe d'états simples (environ
        deux fois plus rapide que le « egrep » standard d'Unix), modifié par une
        recherche de type Boyer-Moore-Gosper qui cherche une chaîne donnée en
        empêchant que les textes impossibles soient analysés par le mécanisme de
        mise en correspondance d'expressions rationnelles et sans avoir
        nécessairement besoin de voir chaque caractère. C'est beaucoup plus
        rapide que les « grep » ou « egrep » d'Unix.
        (Des expressions rationnelles contenant des références circulaires
        ralentissent cependant le programme.)

VOIR AUSSI

       deb(5), deb-version(5), debtags(1), dpkg(1), dpkg-deb(1).

TRADUCTION

       Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. Philippe Batailler, 2006.  Nicolas  François,
       2006. Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.