Provided by: devscripts_2.17.12ubuntu1.1_amd64 bug

NOM

       devscripts - Scripts pour faciliter le travail des développeurs Debian

DESCRIPTION

       Le  paquet devscripts fournit un ensemble de scripts qui peuvent être utiles aux développeurs Debian et à
       tous ceux  qui  souhaitent  construire  des  paquets  Debian.  Pour  un  résumé  des  différents  scripts
       disponibles,  veuillez  consulter  /usr/share/doc/devscripts/README.gz, et pour plus de détails, veuillez
       consulter les  pages  de  manuel  individuelles.  Ils  ont  été  développés  par  un  certain  nombre  de
       développeurs, la liste des auteurs se trouve dans le code et les pages de manuel.

       Le répertoire /usr/share/doc/devscripts/examples contient également des exemples de scripts pour procmail
       et exim permettant de trier les messages arrivant aux listes de diffusion Debian.

ENVIRONNEMENT

       Plusieurs  scripts  de  l'ensemble devscripts utilisent les variables d'environnement suivantes. Vérifiez
       les pages de manuel de chaque script pour obtenir plus de précisions sur la façon dont ces variables sont
       utilisées.

       DEBEMAIL
           Adresse électronique de la personne agissant sur un paquet Debian donné avec devscripts.

       DEBFULLNAME
           Nom complet (prénom et nom) de la personne agissant sur un paquet Debian donné avec devscripts.

SCRIPTS

       Voici la liste complète des outils devscripts disponibles. Consultez  leurs  pages  de  manuel  pour  une
       documentation plus complète.

       annotate-output(1)
              exécuter  une  commande  et  ajouter le temps et le type de sortie (O pour la sortie standard et E
              pour la sortie d'erreur standard) au début de chaque ligne affichée

       archpath(1)
              afficher les noms de paquets tla ou Bazaar [tla | bazaar]

       bts(1) outil  en  ligne  de  commande  pour   manipuler   le   BTS   [www-browser,   libauthen-sasl-perl,
              libnet-smtps-perl, libsoap-lite-perl, liburi-perl, libwww-perl, bsd-mailx | mailx]

       build-rdeps(1)
              search   for  all  packages  that  build-depend  on  a  given  package  [dctrl-tools,  dose-extra,
              libdpkg-perl]

       chdist(1)
              outil pour jouer facilement avec différentes distributions [dctrl-tools]

       checkbashisms(1)
              rechercher des constructions spécifiques à bash dans un script /bin/sh

       cowpoke(1)
              envoyer un paquet source Debian à un hôte cowbuilder et construire le paquet. Le paquet  résultant
              peut également être signé et envoyé dans une file d'attente [ssh-client]

       cvs-debi, cvs-debc(1)
              encapsulations (« wrappers ») respectivement de debi et debc (voir plus bas) pouvant être appelées
              depuis un répertoire de travail CVS [cvs-buildpackage]

       cvs-debrelease(1)
              encapsulation   de   debrelease   pouvant  être  appelée  depuis  un  répertoire  de  travail  CVS
              [cvs-buildpackage, dupload | dput, ssh-client]

       cvs-debuild(1)
              encapsulation de debuild pour construire  les  paquets  avec  cvs-buildpackage  [cvs-buildpackage,
              fakeroot, lintian, gnupg | gnupg2]

       dcmd(1)
              exécuter une commande donnée en remplaçant le nom d'un fichier .changes ou .dsc par chaque fichier
              référencé

       dcontrol(1)
              interroger  les  fichiers de contrôle des paquets source et binaires pour toutes les distributions
              Debian [liburl-perl, libwww-perl]

       dd-list(1)
              ordonner joliment une liste de paquets par responsable

       debc(1)
              afficher le contenu des paquets venant d'être construits

       debchange/dch(1)
              ajouter  automatiquement  des  entrées   aux   fichiers   debian/changelog   [libdistro-info-perl,
              libsoap-lite-perl]

       debcheckout(1)
              récupérer le contenu du dépôt d'un paquet Debian

       debclean(1)
              nettoyer une arborescence source Debian [fakeroot]

       debcommit(1)
              soumettre  les changements vers CVS, Darcs, Subversion, SVK, GNU Arch, Bazaar, Git ou Mercurial en
              basant le message de modification sur le journal de modifications [cvs | darcs | subversion |  svk
              | tla | bzr | git | mercurial, libtimedate-perl]

       debdiff(1)
              comparer  deux  versions  d'un  paquet  Debian  pour  vérifier  les  fichiers ajoutés ou supprimés
              (utilisez diffoscope pour une comparaison plus précise de paquets) [wdiff, patchutils]

       debdiff-apply(1)
              apply unified diffs of two Debian source packages, such as  generated  by  debdiff,  to  a  target
              source package [python3-unidiff, quilt]

       debi(1)
              installer un paquet venant d'être construit

       debpkg(1)
              encapsulation de dpkg pour gérer et essayer les paquets sans su

       debrepro(1)
              testeur de reproductibilité pour les paquets Debian [faketime, diffoscope, disorderfs]

       debrelease(1)
              encapsulation de dupload ou dput [dupload | dput, ssh-client]

       debsign, debrsign(1)
              signer  une  paire  de fichiers .changes et .dsc sans avoir besoin du reste du paquet. Signature à
              distance possible, ainsi que la récupération de la paire de fichiers depuis une  machine  distante
              pour la signature [gnupg | gnupg2, debian-keyring, ssh-client]

       debsnap(1)
              récupérer des paquets de http://snapshot.debian.org [libwww-perl]

       debuild(1)
              encapsulation  pour  construire un paquet sans su ni s'embêter à appeler dpkg pour construire avec
              fakeroot. Les problèmes  d'environnement  classiques  sont  aussi  gérés,  umask, etc.  [fakeroot,
              lintian, gnupg | gnupg2]

       deb-reversion(1)
              augmenter  le  numéro  de version d'un paquet binaire et reconstruire le paquet, pratique pour les
              porteurs et autres

       dep3changelog(1)
              préparer une entrée du journal de modifications à partir de l'en-tête  d'un  correctif  compatible
              DEP3

       desktop2menu(1)
              À   partir   d'un   fichier   desktop   freedesktop.org,   produire   un  corps  de  fichier  menu
              [libfile-desktopentry-perl]

       dget(1)
              télécharger des paquets Debian source et binaires [wget | curl]

       diff2patches(1)
              extraire les correctifs d'un fichier .diff.gz en les plaçant dans debian/ ou  debian/patches  s'il
              existe [patchutils]

       dpkg-depcheck, dpkg-genbuilddeps(1)
              déterminer les paquets utilisés pendant la construction du paquet Debian. Pratique pour déterminer
              les champs de contrôle Build-Depends nécessaires [build-essential, strace]

       dscextract(1)
              extraire un seul fichier d'un paquet source Debian [patchutils]

       dscverify(1)
              vérifier  l'intégrité  d'un  paquet Debian à partir des fichiers .changes ou .dsc [gnupg | gnupg2,
              debian-keyring]

       edit-patch(1)
              ajouter et éditer un correctif pour un paquet source et envoyer les modifications [quilt |  dpatch
              | cdbs]

       getbuildlog(1)
              télécharger les journaux de construction de paquet des serveurs Debian de construction automatique
              [wget]

       git-deborig(1)
              essayer  de  produire  orig.tar  de Debian avec git-archive(1) [libdpkg-perl, libgit-wrapper-perl,
              liblist-compare-perl]

       grep-excuses(1)
              grep britney's excuses for your packages [libterm-size-perl, libyaml-syck-perl, wget, w3m]

       hardening-check(1)
              report the hardening characteristics of a set of binaries

       list-unreleased(1)
              rechercher les paquets qui ne sont pas encore envoyés (UNRELEASED)

       ltnu(1)
              List all uploads of packages by the given uploader or maintainer and display them ordered  by  the
              last upload [postgresql-client]

       manpage-alert(1)
              trouver des programmes sans page de manuel [man-db]

       mass-bug(1)
              soumettre en masse des rapports de bogue [bsd-mailx | mailx]

       mergechanges(1)
              fusionner les fichiers .changes d'une même version mais construits sur plusieurs architectures

       mk-build-deps(1)
              à  partir  d'un  nom  de paquet ou d'un fichier « control », créer un paquet binaire qui peut être
              installé pour satisfaire les dépendances de construction d'un paquet [equivs]

       mk-origtargz(1)
              Renommer l’archive amont, en modifiant éventuellement la compression et en supprimant les fichiers
              non désirés [unzip, xz-utils, file]

       namecheck(1)
              vérifier la disponibilité des noms de projet

       nmudiff(1)
              envoyer un correctif du paquet en cours par rapport à la version précédente vers le BTS pour aider
              au suivi des NMU [patchutils, mutt]

       origtargz(1)
              récupérer l'archive amont d'un paquet Debian depuis divers sources, et la dépaqueter

       plotchangelog(1)
              afficher sous forme graphique les données d'un fichier changelog [libtimedate-perl, gnuplot]

       pts-subscribe(1)
              s'abonner au PTS pendant un temps limité [bsd-mailx | mailx, at]

       rc-alert(1)
              afficher la liste des paquets installés ayant  des  bogues  empêchant  leur  intégration  dans  la
              prochaine distribution [wget | curl]

       reproducible-check(1)
              reports   on  the  reproducible  status  of  installed  packages  [python3-apt,  python3-requests,
              python3-termcolor, python3-xdg]

       rmadison(1)
              interroger à distance la base de données de l'archive Debian  [liburi-perl, wget | curl]

       sadt(1)
              exécuter des tests DEP-8 [python3-debian]

       suspicious-source(1)
              afficher une liste de fichiers qui ne sont pas des fichiers source usuels [python3-magic]

       svnpath(1)
              afficher les chemins de dépôt Subversion [subversion]

       tagpending(1)
              exécuter depuis une arborescence source Debian et placer  l'étiquette  « pending »  sur  tous  les
              bogues à fermer dans le dernier groupe d'entrée du changelog [libsoap-lite-perl]

       transition-check(1)
              vérifier  si  l'un  des  paquets  source listés est impliqué dans une transition pour laquelle les
              envois sont bloqués actuellement [libwww-perl, libyaml-syck-perl]

       uscan(1)
              surveiller la disponibilité d'une nouvelle version amont de paquets [gpgv | gpgv2, gnupg | gnupg2,
              liblwp-protocol-https-perl, libwww-perl, unzip, xz-utils, file]

       uupdate(1)
              intégrer les modifications amont à un paquet source [patch]

       what-patch(1)
              déterminer le système de correctifs, s'il existe, utilisé par un paquet source [patchutils]

       whodepends(1)
              vérifier quels paquets (et responsables) dépendent d'un autre paquet

       who-uploads(1)
              identifier les dernières personnes ayant envoyé un paquet donné vers  l'archive  Debian  [gnupg  |
              gnupg2, debian-keyring, debian-maintainers, wget]

       wnpp-alert(1)
              afficher la liste des paquets installés offerts à l'adoption ou orphelins [wget | curl]

       wnpp-check(1)
              Vérifier  si  un bogue du type paquet demandé (RFP) ou paquet en cours de travail (ITP) est ouvert
              pour un paquet [wget | curl]

       who-permits-upload(1)
              Récupérer des renseignements sur les listes de contrôle d’accès de  mainteneurs  Debian  [gnupg  |
              gnupg2, libencode-locale-perl, libwww-perl, debian-keyring]

       wrap-and-sort(1)
              couper les lignes longues et trier les items des fichiers d'empaquetage [python3-debian]

TRADUCTION

       Ce  document est une traduction, maintenue à l'aide de l'outil po4a <https://po4a.alioth.debian.org/> par
       l'équipe de traduction francophone du projet Debian.

       Nicolas François, Guillaume Delacour, Cyril Brulebois, Thomas Huriaux et David Prévot ont  réalisé  cette
       traduction.

       L'équipe  de  traduction  a  fait  le maximum pour réaliser une adaptation française de qualité. Veuillez
       signaler toute erreur de traduction en écrivant à <debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport
       de bogue sur le paquet devscripts.

       La version anglaise la plus à jour de ce document est toujours consultable en ajoutant l'option  « -L C »
       à la commande man.

DEBIAN                                         Utilitaires Debian                                  DEVSCRIPTS(1)