Provided by: manpages-de_2.16-1_all 

BEZEICHNUNG
systemd-cgls - Rekursiv Control-Gruppen-Inhalte anzeigen
ÜBERSICHT
systemd-cgls [OPTIONEN…] [CGROUP…] systemd-cgls [OPTIONEN…] --unit|--user-unit [UNIT…]
BESCHREIBUNG
systemd-cgls zeigt die Inhalte der ausgewählten Linux-Control-Gruppen-Hierarchie rekursiv in einem Baum an. Falls Argumente festgelegt sind, werden alle Mitgliederprozesse der festgelegten Control-Gruppen sowie alle ihrer Untergruppen und ihrer Mitglieder angezeigt. Die Control-Gruppen können entweder durch ihren kompletten Dateipfad festgelegt werden oder es wird angenommen, dass sie in der Systemd-Control-Gruppen-Hierarchie sind. Falls kein Argument festgelegt ist und das aktuelle Arbeitsverzeichnis unterhalb des Einhängepunktes /sys/fs/cgroup der Control-Gruppe ist, wird der Inhalt der Control-Gruppe, auf die sich das Arbeitsverzeichnis bezieht, angezeigt. Andernfalls wird die komplette Systemd-Control-Gruppen-Hierarchie angezeigt. Standardmäßig werden leere Gruppen nicht angezeigt.
OPTIONEN
Die folgenden Optionen werden verstanden: --all Leere Control-Gruppen in der Ausgabe nicht verstecken. -l, --full Prozessbaumeinträge nicht verkürzen. -u, --unit CGroup-Unterbäume für die festgelegten Units anzeigen. --user-unit CGroup-Unterbäume für die festgelegten Benutzer-Units anzeigen. -k Kernel-Threads in die Ausgabe aufnehmen. -M MASCHINE, --machine=MASCHINE Angezeigte Control-Gruppen auf den dem Container MASCHINE entsprechenden Teil einschränken. -h, --help Zeigt einen kurzen Hilfetext an und beendet das Programm. --version Zeigt eine kurze Versionszeichenkette an und beendet das Programm. --no-pager Die Ausgabe nicht an ein Textanzeigeprogramm weiterleiten.
EXIT-STATUS
Bei Erfolg wird 0 zurückgegeben, anderenfalls ein Fehlercode ungleich Null.
SIEHE AUCH
systemd(1), systemctl(1), systemd-cgtop(1), systemd-nspawn(1), ps(1)
ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> erstellt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.