focal (3) wcsdup.3.gz

Provided by: manpages-pl-dev_0.7-2_all bug

NAZWA

       wcsdup - duplikuje łańcuch szerokich znaków

SKŁADNIA

       #include <wchar.h>

       wchar_t *wcsdup(const wchar_t *s);

   Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz feature_test_macros(7)):

       wcsdup():
           Od glibc 2.10:
               _POSIX_C_SOURCE >= 200809L
           Przed glibc 2.10:
               _GNU_SOURCE

OPIS

       Funkcja  wcsdup() jest szerokoznakowym odpowiednikiem funkcji strdup(3). Alokuje wymaganą ilość pamięci i
       zwraca nowy łańcuch szerokich znaków, o zawartości początkowej będącej duplikatem łańcucha s.

       Pamięć dla nowego łańcucha jest uzyskiwana z pomocą malloc(3) i powinna być zwalniana funkcją free(3).

WARTOŚĆ ZWRACANA

       Jeśli się powiedzie, funkcja wcsdup() zwraca wskaźnik do nowego łańcucha szerokich  znaków.  W  przypadku
       błędu zwraca -1 i ustawia errno, wskazując na przyczynę błędu.

BŁĘDY

       ENOMEM Zabrakło pamięci na przydzielenie zduplikowanego łańcucha znaków.

ATRYBUTY

       Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku attributes(7).

       ┌──────────┬────────────────────────┬─────────┐
       │InterfejsAtrybutWartość │
       ├──────────┼────────────────────────┼─────────┤
       │wcsdup()  │ Bezpieczeństwo wątkowe │ MT-Safe │
       └──────────┴────────────────────────┴─────────┘

ZGODNE Z

       POSIX.1-2008. Funkcja nie występuje w POSIX.1-2001 i nie jest dostępna w większości innych systemów.

ZOBACZ TAKŻE

       strdup(3), wcscpy(3)

O STRONIE

       Angielska  wersja  tej strony pochodzi z wydania 4.07 projektu Linux man-pages. Opis projektu, informacje
       dotyczące   zgłaszania   błędów   oraz   najnowszą   wersję   oryginału   można   znaleźć   pod   adresem
       https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TŁUMACZENIE

       Autorami   polskiego   tłumaczenia   niniejszej   strony   podręcznika   man   są:  Przemek  Borys  (PTM)
       <pborys@dione.ids.pl>, Robert Luberda <robert@debian.org> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>.

       Polskie tłumaczenie jest częścią  projektu  manpages-pl;  uwagi,  pomoc,  zgłaszanie  błędów  na  stronie
       http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją  4.07 oryginału.