Provided by: manpages-cs_4.14.0-4_all bug

JMÉNO

       environ - uživatelské prostředí

POUŽITÍ

       extern char **environ;

POPIS

       The  variable  environ points to an array of pointers to strings called the "environment".
       The last pointer in this array has the value NULL. (This variable must be declared in  the
       user  program,  but  is  declared in the header file <unistd.h> if the _GNU_SOURCE feature
       test macro is defined.) This array of strings is made available  to  the  process  by  the
       exec(3)   call  that  started the process. When a child process is created via fork(2), it
       inherits a copy of its parent's environment.

       By convention the strings in environ have the form "name=value". Common examples are:

       USER   Jméno přihlášeného uživatele (je používáno některými programy odvozenými z BSD).

       LOGNAME
              Jméno  přihlášeného  uživatele  (je  používáno  některými  programy  odvozenými   z
              System-V).

       HOME   Uživatelův  domovský  adresář,  který je nastaven při přihlášení programem login(1)
              ze souboru hesel passwd(5).

       LANG   The name of a locale to use for locale categories when not overridden by LC_ALL  or
              more  specific  environment  variables  such  as LC_COLLATE, LC_CTYPE, LC_MESSAGES,
              LC_MONETARY, LC_NUMERIC, and LC_TIME (see locale(7)  for  further  details  of  the
              LC_* environment variables).

       PATH   Seznam  adresářů, které sh(1)  a mnoho dalších programů používá při hledání souboru
              u něhož není známa kompletní cesta. Jednotlivé adresáře jsou odděleny ':'. (Podobně
              se  CDPATH  používá v některých shellech k nalezení cíle pro příkaz změny adresáře,
              man(1) používá MANPATH k nalezení manuálových stránek, atd.)

       PWD    Aktuální pracovní adresář. Nastavují jej některé shelly.

       SHELL  Cesta k login shellu uživatele.

       TERM   Typ terminálu, pro který má být připraven výstup.

       PAGER  Uživatelem preferovaná utilita pro zobrazení textových souborů.

       EDITOR/VISUAL
              Uživatelem preferovaná utilita pro editování textových souborů.

       Names may be placed in the shell's environment by the export command in sh(1), or  by  the
       setenv command if you use csh(1).

       The  initial  environment  of  the shell is populated in various ways, such as definitions
       from /etc/environment that are processed by pam_env(8) for all users  at  login  time  (on
       systems  that  employ  pam(8)). In addition, various shell initialization scripts, such as
       the system-wide /etc/profile  script  and  per-user  initializations  script  may  include
       commands  that  add  variables  to  the  shell's  environment; see the manual page of your
       preferred shell for details.

       Bourne-style shells support the syntax

           NAME=value command

       to create an environment variable definition  only  in  the  scope  of  the  process  that
       executes  command.  Multiple  variable  definitions, separated by white space, may precede
       command.

       Argumenty mohou být umístěny do prostředí i při volání funkce exec(3). Program  v  C  může
       manipulovat svým prostředím pomocí funkcí getenv(3), putenv(3), setenv(3), a unsetenv(3).

       Note that the behavior of many programs and library routines is influenced by the presence
       or value of certain environment variables. Examples include the following:

       *  The variables  LANG,  LANGUAGE,  NLSPATH,  LOCPATH,  LC_ALL,  LC_MESSAGES,  and  so  on
          influence locale handling; see catopen(3), gettext(3), and locale(7).

       *  TMPDIR ovlivňuje prefix cesty u názvů, které vytváří tempnam(3)  a jiné rutiny, dočasný
          adresář, který používá sort(1)  a jiné programy.

       *  LD_LIBRARY_PATH,  LD_PRELOAD  a  další  LD_*  proměnné  ovlivňují  chování  dynamického
          loaderu/linkeru.

       *  POSIXLY_CORRECT způsobí, že se určité programy a knihovní rutiny drží předpisů POSIX.

       *  Chování malloc(3)  je ovlivněno proměnnými MALLOC_*.

       *  Proměnná  HOSTALIASES  obsahuje  název  souboru,  který  obsahuje  aliasy pro použití s
          gethostbyname(3).

       *  TZ a TZDIR obsahují informaci o časové zóně, kterou používá tzset(3)   a  tím  pádem  i
          funkce jako ctime(3), localtime(3), mktime(3), strftime(3). Viz též tzselect(8).

       *  TERMCAP obsahuje informaci o možnostech terminálu (nebo název souboru obsahujícího tuto
          informaci).

       *  COLUMNS a LINES sdělují aplikacím velikost okna, bez ohledu na jeho skutečnou velikost.

       *  PRINTER nebo LPDEST mohou určit tiskárnu, která má být použita. Viz lpr(1).

POZNÁMKY

       The prctl(2)  PR_SET_MM_ENV_START and PR_SET_MM_ENV_END operations can be used to  control
       the location of the process's environment.

CHYBY

       Je  zde  jasné  bezpečností  riziko.  Mnoho systémových příkazů může být svedeno k páchání
       škody uživatelem, který zadal zvláštní hodnoty pro IFS nebo LD_LIBRARY_PATH.

       Existuje také riziko kontaminace jmenného prostoru. Programy jako make a autoconf umožňují
       upřednostnit  výchozí  názvy  utilit  prostředí podobně pojmenovanými proměnnými zapsanými
       velkými písmeny. Takže se používá CC pro výběr požadovaného  překladače  C  (a  podobně  i
       MAKE, AR, AS, FC, LD, LEX, RM, YACC, atd.). Nicméně při klasickém použití předává takováto
       proměnná prostředí programu volbu, nikoliv název soboru. Takže se používá  MORE,  LESS,  a
       GZIP.  Takovéto  použití se pokládá za chybu a nové programy by se mu měly vyhýbat. Autoži
       programu gzip by měli zvážit přejmenování volby na GZIP_OPT.

DALŠÍ INFORMACE

       bash(1), csh(1), env(1), login(1), printenv(1), sh(1),  tcsh(1),  execve(2),  clearenv(3),
       exec(3), getenv(3), putenv(3), setenv(3), unsetenv(3), locale(7), ld.so(8), pam_env(8)

TIRÁŽ

       Tato  stránka  je  součástí  projektu  Linux man-pages v5.10. Popis projektu a informace o
       hlášení chyb najdete na https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

PŘEKLAD

       Překlad této příručky do španělštiny vytvořili Pavel Heimlich <tropikhajma@gmail.com>

       Tento překlad je bezplatná dokumentace; Přečtěte si GNU General Public License  Version  3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ nebo novější ohledně podmínek autorských práv.
       Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST.

       Pokud narazíte na nějaké  chyby  v  překladu  této  příručky,  pošlete  e-mail  na  adresu
       ⟨translation-team-cs@lists.sourceforge.net⟩.