Provided by: manpages-pl_4.15.0-9_all bug

NAZWA

       suffixes - lista rozszerzeń plików

OPIS

       It is customary to indicate the contents of a file with the file suffix, which (typically)
       consists of a period, followed by one or more letters.  Many standard utilities,  such  as
       compilers,  use  this  to  recognize  the type of file they are dealing with.  The make(1)
       utility is driven by rules based on file suffix.

       Oto lista rozszerzeń, które można spotkać w Linuksie.
                     │
       Rozszerzenie  │ Typ pliku
       ──────────────├─────────────────────────────────────────────────────────────────────
        ,v           │ pliki dla RCS (Revision Control System)
        -            │ plik zapasowy
        .C           │ kod w C++, odpowiednik .cc
        .F           │ kod w Fortranie z dyrektywami cpp(1)
                     │ lub plik skompresowany przy użyciu freeze
        .S           │ kod asemblerowy z dyrektywami cpp(1)
        .Y           │ plik skompresowany przy użyciu yabba
        .Z           │ plik skompresowany przy użyciu compress(1)
        .[0-9]+gf    │ pliki z czcionkami TeX-a
        .[0-9]+pk    │ pliki ze spakowanymi czcionkami TeX-a
        .[1-9]       │ strona podręcznika man dla odpowiednich sekcji
        .[1-9][a-z]  │ strona podręcznika man dla sekcji i podsekcji
        .a           │ biblioteka statyczna
        .ad          │ plik z domyślnymi zasobami aplikacji środowiska X
        .ada         │ źródło w języki Ada (body, spec lub kombinacja)
        .adb         │ źródło w języku Ada - body
        .ads         │ źródło w języku Ada - spec
        .afm         │ metryki czcionki PostScript
        .al          │ plik autoload Perla
        .am          │ plik wejściowy programu automake(1)
        .arc         │ archiwum arc(1)
        .arj         │ archiwum arj(1)
        .asc         │ dane ASCII opancerzone PGP
        .asm         │ plik ze źródłami w asemblerze (GNU)
        .au          │ plik dźwiękowy
        .aux         │ pomocniczy plik LaTeX-a
        .avi         │ film (msvideo)
        .awk         │ program w AWK
        .b           │ obraz boot loadera LILO
        .bak         │ plik zapasowy
        .bash        │ skrypt powłoki bash(1)
        .bb          │ plik z danymi utworzony przez
                     │ gcc -ftest-coverage
        .bbg         │ plik z danymi utworzony przez
                     │ gcc -ftest-coverage
        .bbl         │ plik wyjściowy BibTeX-a
        .bdf         │ plik z czcionką systemu X
        .bib         │ baza danych bibliograficznych TeX-a, plik wejściowy BibTeX-a
        .bm          │ źródło bitmapy
        .bmp         │ bitmapa
        .bz2         │ plik skompresowany przy użyciu bzip2(1)
        .c           │ źródło w C
        .cat         │ pliki katalogu Message
        .cc          │ źródło C++
        .cf          │ plik konfiguracyjny
        .cfg         │ plik konfiguracyjny
        .cgi         │ program lub skrypt generujący strony WWW
        .cls         │ definicje kals LaTeX-a
        .class       │ skompilowany bytekod Javy
        .conf        │ plik konfiguracyjny
        .config      │ plik konfiguracyjny
        .cpp         │ odpowiednik .cc
        .csh         │ skrypt powłoki csh(1)
        .cxx         │ odpowiednik .cc
        .dat         │ plik z danymi
        .deb         │ pakiet Debiana
        .def         │ źródło Modula-2 dla modułów definicji
        .def         │ inne pliki definicji
        .desc        │ początkowa część wiadomości mail rozpakowanej
                     │ przez munpack(1)
        .diff        │ różnice plików (wyjście polecenia diff(1))
        .dir         │ plik bazy danych dbm-a
        .doc         │ plik z dokumentacją
        .dsc         │ Debian Source Control (pakiet źródłowy Debiana)
        .dtx         │ plik źródłowy pakietu LaTeX-a
        .dvi         │ niezależny od urządzenia produkt TeX-a
        .el          │ źródło lispowe EMACS-a
        .elc         │ skompilowany lisp EMACS-a
        .eps         │ zhermetyzowany PostScript
        .exp         │ kod źródłowy expecta
        .f           │ źródło Fortrana
        .f77         │ źródło Fortrana 77
        .f90         │ źródło Fortrana 90
        .fas         │ prekompilowany Common Lisp
        .fi          │ pliki nagłówkowe Fortrana
        .fig         │ plik graficzny FIG (używany przez xfig(1))
        .fmt         │ plik z formatem TeXa
        .gif         │ plik graficzny w formacie Compuserve Graphics Image File
        .gmo         │ GNU format message catalog
        .gsf         │ czcionki Ghostscripta
        .gz          │ plik skompresowany przy użyciu gzip(1)
        .h           │ pliki nagłówkowe C lub C++
        .help        │ plik pomocy
        .hf          │ odpowiednik .help
        .hlp         │ odpowiednik .help
        .htm.html dla ubogich
        .html        │ dokument HTML używany w World Wide Web
        .hqx         │ plik Macintosha kodowany 7-bitowo
        .i           │ źródło C po preprocesowaniu
        .icon        │ źródło bitmapy
        .idx         │ plik z odnośnikami lub indeksem systemów
                     │ hipertekstowego lub bazodanowego
        .image       │ źródło bitmapy
        .in          │ plik wejściowy jakiegoś narzędzia
        .info        │ pliki dla EMACS-owego browsera info
        .info-[0-9]+ │ podzielone pliki browsera info
        .ins         │ plik instalacyjny pakietu LaTeX-a (docstrip)
        .itcl        │ kod źródłowy itcl;
                     │ itcl ([incr Tcl]) jest to zorientowane obiektowo rozszerzenie Tcl-a
        .java        │ plik źródłowy Java
        .jpeg        │ plik graficzny w formacie Joint Photographic Experts Group
        .jpg.jpeg biednych ludzi
        .kmap        │ mapa klawiszy programu lyx(1)
        .l           │ odpowiednik .lex lub .lisp
        .lex         │ pliki lex(1) lub flex(1)
        .lha         │ archiwum lharc
        .lib         │ biblioteka Common Lisp
        .lisp        │ źródło w Lispie
        .ln          │ pliki do użycia z lint(1)
        .log         │ plik z logiem, w szczególności wyprodukowany przez TeX-a
        .lsm         │ wpis Linux Software Map
        .lsp         │ plik źródłowy Common-Lisp
        .lzh         │ archiwum lharc
        .m           │ kod źródłowy Objective-C
        .m4          │ źródło m4(1)
        .mac         │ pliki makr różnych programów
        .man         │ strona podręcznika man (zazwyczaj źródło, niesformatowana)
        .map         │ pliki map różnych programów
        .me          │ źródło Nroff używające makr me
        .mf          │ źródło dla Metafonta (generatora czcionek dla TeX-a)
        .mgp         │ plik MagicPoint
        .mm          │ źródła programu groff(1) w formacie mm
        .mo          │ plik binarny z katalogiem wiadomości
        .mod         │ źródło Modula-2 dla modułów implementacji
        .mov         │ film (quicktime)
        .mp          │ źródło Metapost
        .mp2         │ plik (dźwiękowy) MPEG Layer 2
        .mp3         │ plik (dźwiękowy) MPEG Layer 3
        .mpeg        │ film
        .o           │ plik obiektowy
        .old         │ plik stary lub zapasowy
        .orig        │ zapasowa (oryginalna) wersja pliku, z patch(1)
        .out         │ plik wyjściowy, często program wykonywalny (a.out)
        .p           │ źródło w języku Pascal
        .pag         │ plik bazy danych dbm
        .patch       │ różnice pliku z patch(1)
        .pbm         │ przenośny format bitmapy
        .pcf         │ pliki czcionek X11
        .pdf         │ Adobe Portable Data Format
                     │ (należy użyć Acrobat/acroread lub xpdf(1))
        .perl        │ Perl source (see .ph, .pl, and .pm)
        .pfa         │ postscriptowe definicje czcionek, format ASCII
        .pfb         │ postscriptowe definicje plików czcionek, format binarny
        .pgm         │ plik w formacie protable greymap
        .pgp         │ binarne dane PGP
        .ph          │ plik nagłówkowy Perla
        .php         │ plik z programem w PHP
        .php3        │ plik z programem w PHP3
        .pid         │ plik przechowujący pid demona (np. crond.pid)
        .pl          │ skrypt Perla
        .pm          │ moduł Perla
        .png         │ plik graficzny Portable Network Graphics
        .po          │ plik źródłowy katalogu komunikatów
        .pod         │ plik programu perldoc(1)
        .ppm         │ plik w formacie portable pixmap
        .pr          │ źródło bitmapy
        .ps          │ plik PostScript
        .py          │ źródło w Pythonie
        .pyc         │ skompilowany Python
        .qt          │ film quicktime
        .r           │ źródło RATFOR (przestarzały)
        .rej         │ patche, których patch(1) nie był w stanie zastosować
        .rpm         │ pakiet binarny RedHata
        .rtf         │ plik tekstowy Rich Text Format
        .rules       │ reguły czegoś
        .s           │ źródło asemblerowe
        .sa          │ biblioteki stub dla dzielonych bibliotek a.out
        .sc          │ komendy arkusza kalkulacyjnego sc(1)
        .scm         │ kod źródłowy w Scheme
        .sed         │ kod źródłowy programu sed
        .sgml        │ kod źródłowy SGML-a
        .sh          │ skrypty sh(1)
        .shar        │ archiwum utworzone przez narzędzie shar(1)
        .so          │ dynamiczna biblioteka DLL
        .sql         │ źródło w SQL-u
        .sqml        │ schemat SQML
        .sty         │ pliki stylów LaTeX-a
        .sym         │ skompilowane pliki modułów definicji Modula-2
        .tar         │ archiwum utworzone narzędziem tar(1)
        .tar.Z       │ archiwum tar(1) skompresowane programem compress(1)
        .tar.bz2     │ archiwum tar(1) skompresowane programem bzip2(1)
        .tar.gz      │ archiwum tar(1) skompresowane programem gzip(1)
        .taz         │ archiwum tar(1) skompresowane programem compress(1)
        .tcl         │ kod źródłowy w tcl-u
        .tex         │ źródło TeX-owe lub LaTeX-owe
        .texi        │ odpowiednik .texinfo
        .texinfo     │ źródło dokumentacji TeXinfo
        .text        │ plik tekstowy
        .tfm         │ metryki czcionek TeX-a
        .tgz         │ archiwum tar skompresowane programem gzip(1)
        .tif.tiff dla ubogich
        .tiff        │ plik graficzny Tagged Image File Format
        .tk          │ skrypt tcl/tk
        .tmp         │ plik tymczasowy
        .tmpl        │ plik wzorcowy
        .txt         │ odpowiednik .text
        .uu          │ odpowiednik .uue
        .uue         │ pliki binarne zakodowane przez uuencode(1)
        .vf          │ wirtualna czcionka TeX-a
        .vpl         │ wirtualna lista właściwości TeX-a
        .w           │ CWEB Silvia Leviego
        .wav         │ plik dźwiękowy wave
        .web         │ WEB Donalda Knutha
        .wml         │ plik źródłowy Web Meta Language
        .xbm         │ źródło bitmapy X11
        .xcf         │ grafika GIMP-a
        .xml         │ plik w XML-u (eXtended Markup Language)
        .xpm         │ źródło piksmapy X11
        .xs          │ plik xsub Perla utworzony przez h2xs
        .xsl         │ arkusz stylów XSL
        .y           │ pliki yacc(1) lub bison(1) (generatora parserów)
        .z           │ plik skompresowany przy użyciu pack(1) (lub starego gzip(1))
        .zip         │ archiwum zip(1)
        .zoo         │ archiwum zoo(1)
        ~            │ plik zapasowy EMACS lub patch(1)
        rc           │ plik startowy, np. .newsrc

ZGODNE Z

       Ogólnymi konwencjami uniksowymi.

BŁĘDY

       Ta lista nie jest wyczerpująca.

ZOBACZ TAKŻE

       file(1), make(1)

O STRONIE

       Angielska wersja tej strony  pochodzi  z  wydania  5.13  projektu  Linux  man-pages.  Opis
       projektu,  informacje  dotyczące  zgłaszania  błędów oraz najnowszą wersję oryginału można
       znaleźć pod adresem https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TŁUMACZENIE

       Autorami  polskiego  tłumaczenia  niniejszej  strony   podręcznika   są:   Przemek   Borys
       <pborys@dione.ids.pl>,    Robert    Luberda    <robert@debian.org>    i    Michał   Kułach
       <michal.kulach@gmail.com>

       Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe  informacje  o  warunkach  licencji
       można   uzyskać   zapoznając   się   z   GNU   General   Public   License   w   wersji   3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩  lub  nowszej.  Nie   przyjmuje   się   ŻADNEJ
       ODPOWIEDZIALNOŚCI.

       Błędy  w  tłumaczeniu  strony  podręcznika  prosimy  zgłaszać  na  adres listy dyskusyjnej
       ⟨manpages-pl-list@lists.sourceforge.net⟩.