Provided by: manpages-ja_0.5.0.0.20221215+dfsg-1_all bug

名前

       repertoiremap - シンボル文字名の Unicode コードポイントへのマップ

説明

       A repertoire map defines mappings between symbolic character names (mnemonics) and Unicode
       code points when compiling  a  locale  with  localedef(1).   Using  a  repertoire  map  is
       optional,  it is needed only when symbolic names are used instead of now preferred Unicode
       code points.

   文法
       repertoiremap ファイルは以下のキーワードからなるヘッダーで始まる:

       comment_char
              ファイルの残りの部分でコメントキャラクターとして使用する文字 を指定する。デフォルト
              ではシャープ (#) である。

       escape_char
              ファイルの残りの部分でエスケープキャラクターとして使用する文字を 指定する。これは特
              殊な意味に解釈される文字をエスケープするのに使用する。 デフォルトはバックスラッシュ
              (\) である。

       The mapping section starts with the keyword CHARIDS in the first column.

       マッピング行は以下のフォーマットである。

       <symbolic-name> <code-point> comment
              This defines exactly one mapping, comment being optional.

       マッピングセクションは文字列 END CHARIDS で終了する。

ファイル

       /usr/share/i18n/repertoiremaps
              デフォルトの repertoire マップの通常のパス。

準拠

       POSIX.2.

注意

       repertoire マップは非推奨であり、 Unicode コードポイントが推奨である。

       A mnemonic for the Euro sign can be defined as follows:

       <Eu> <U20AC> EURO SIGN

関連項目

       locale(1), localedef(1), charmap(5), locale(5)

この文書について

       この man ページは Linux man-pages プロジェクトのリリース 5.10 の一部である。プロジェクトの
       説明とバグ報告に関する情報は https://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。