Provided by: manpages-fr_4.21.0-2_all 

NOM
ipv6 - Implémentation Linux du protocole IPv6
SYNOPSIS
#include <sys/socket.h>
#include <netinet/in.h>
tcp6_socket = socket(AF_INET6, SOCK_STREAM, 0);
raw6_socket = socket(AF_INET6, SOCK_RAW, protocol);
udp6_socket = socket(AF_INET6, SOCK_DGRAM, protocol);
DESCRIPTION
Linux 2.2 implémente en option le protocole internet version 6 (IPv6). Cette page de manuel contient la
description de l'API IPv6 de base, telle qu'implémentée dans le noyau Linux et la glibc 2.1 L'interface
est basée sur l'interface des sockets BSD. Consultez socket(7).
L'API IPv6 est conçue pour être essentiellement compatible avec l'API IPv4 (consultez ip(7)). Seules les
différences sont décrites dans cette page de manuel.
Pour attacher une socket AF_INET6, l'adresse locale doit être copiée dans une variable in6addr_any qui a
le type in6_addr. Dans les initialisations statiques, IN6ADDR_ANY_INIT peut servir aussi et se développe
en une expression constante. Toutes les valeurs sont dans l'ordre des octets du réseau.
L'adresse de boucle IPv6 (::1) est disponible dans la variable globale in6addr_loopback. Pour les
initialisations, on doit utiliser IN6ADDR_LOOPBACK_INIT.
IPv4 connections can be handled with the v6 API by using the v4-mapped-on-v6 address type; thus a program
needs to support only this API type to support both protocols. This is handled transparently by the
address handling functions in the C library.
IPv4 and IPv6 share the local port space. When you get an IPv4 connection or packet to an IPv6 socket,
its source address will be mapped to v6.
Formats d'adresse
struct sockaddr_in6 {
sa_family_t sin6_family; /* AF_INET6 */
in_port_t sin6_port; /* port number */
uint32_t sin6_flowinfo; /* IPv6 flow information */
struct in6_addr sin6_addr; /* IPv6 address */
uint32_t sin6_scope_id; /* Scope ID (new in Linux 2.4) */
};
struct in6_addr {
unsigned char s6_addr[16]; /* adresse IPv6 */
};
sin6_family est toujours rempli avec AF_INET6 ; sin6_port est le port du protocole (consultez sin_port
dans ip(7)) ; sin6_flowinfo est l'identificateur de flux IPv6, sin6_addr est l'adresse IPv6 sur 128 bits.
sin6_scope_id est un identificateur qui dépend de la portée de l'adresse. C'est une nouveauté Linux 2.4.
Linux ne le prend en charge que pour les adresses locales lien, dans ce cas sin6_scope_id contient le
numéro d'interface (consultez netdevice(7)).
IPv6 supports several address types: unicast to address a single host, multicast to address a group of
hosts, anycast to address the nearest member of a group of hosts (not implemented in Linux), IPv4-on-IPv6
to address an IPv4 host, and other reserved address types.
The address notation for IPv6 is a group of 8 4-digit hexadecimal numbers, separated with a ':'. "::"
stands for a string of 0 bits. Special addresses are ::1 for loopback and ::FFFF:<IPv4 address> for
IPv4-mapped-on-IPv6.
L'espace des ports de l'IPv6 est partagé avec l'IPv4.
Options de socket
IPv6 accepte quelques options des sockets spécifiques du protocole, qui peuvent être définies avec
setsockopt(2) et consultées avec getsockopt(2). Le niveau d'option de socket pour l'IPv6 est
IPPROTO_IPV6. Un entier booléen est faux quand il est nul et vrai sinon.
IPV6_ADDRFORM
Transformer une socket AF_INET6 en une socket d'une famille d'adresse différente. Seul AF_INET est
actuellement pris en charge pour cela. Cela n'est autorisé que pour les sockets IPv6 connectées et
attachées à une adresse v4-sur-v6. L'argument est un pointeur sur un entier contenant AF_INET.
Cela est utile pour passer des sockets projetées en v4 comme descripteurs à des programmes ne
sachant pas manipuler l'API IPv6.
IPV6_ADD_MEMBERSHIP, IPV6_DROP_MEMBERSHIP
Déterminer l'appartenance aux groupes multicast. L'argument est un pointeur sur une structure
struct ipv6_mreq.
IPV6_MTU
getsockopt(): Retrieve the current known path MTU of the current socket. Valid only when the
socket has been connected. Returns an integer.
setsockopt() : définir le MTU à utiliser pour la socket. Le MTU est limité par celui du
périphérique ou celui du chemin lorsque la recherche du MTU par chemin est activée. L'argument est
un pointeur sur un entier.
IPV6_MTU_DISCOVER
Commander la recherche du MTU du chemin sur la socket. Consultez l'option IP_MTU_DISCOVER dans
ip(7) pour plus de précisions.
IPV6_MULTICAST_HOPS
Définir la limite du nombre de sauts (hops) multicast. L'argument est un pointeur sur un entier.
La valeur -1 correspond à la valeur par défaut de routage, sinon il doit s'agir d'un entier entre
0 et 255.
IPV6_MULTICAST_IF
Définir le périphérique pour les paquets multicast sortants de la socket. Ce n'est permis que pour
les sockets SOCK_DGRAM et SOCK_RAW. L'argument est un pointeur sur un numéro d'interface
(consultez netdevice(7)) dans un entier.
IPV6_MULTICAST_LOOP
Déterminer si la socket voit les paquets multicast qu'elle a elle-même émis. L'argument est un
pointeur sur une valeur booléenne.
IPV6_RECVPKTINFO (depuis Linux 2.6.14)
Set delivery of the IPV6_PKTINFO control message on incoming datagrams. Such control messages
contain a struct in6_pktinfo, as per RFC 3542. Allowed only for SOCK_DGRAM or SOCK_RAW sockets.
Argument is a pointer to a boolean value in an integer.
IPV6_RTHDR, IPV6_AUTHHDR, IPV6_DSTOPTS, IPV6_HOPOPTS, IPV6_FLOWINFO, IPV6_HOPLIMIT
Set delivery of control messages for incoming datagrams containing extension headers from the re‐
ceived packet. IPV6_RTHDR delivers the routing header, IPV6_AUTHHDR delivers the authentication
header, IPV6_DSTOPTS delivers the destination options, IPV6_HOPOPTS delivers the hop options,
IPV6_FLOWINFO delivers an integer containing the flow ID, IPV6_HOPLIMIT delivers an integer
containing the hop count of the packet. The control messages have the same type as the socket op‐
tion. All these header options can also be set for outgoing packets by putting the appropriate
control message into the control buffer of sendmsg(2). Allowed only for SOCK_DGRAM or SOCK_RAW so‐
ckets. Argument is a pointer to a boolean value.
IPV6_RECVERR
Commander la réception des erreurs asynchrones. Consultez IP_RECVERR dans ip(7) pour plus de pré‐
cisions. L'argument est un pointeur sur un booléen.
IPV6_ROUTER_ALERT
Pass forwarded packets containing a router alert hop-by-hop option to this socket. Allowed only
for SOCK_RAW sockets. The tapped packets are not forwarded by the kernel, it is the user's respon‐
sibility to send them out again. Argument is a pointer to an integer. A positive integer indicates
a router alert option value to intercept. Packets carrying a router alert option with a value
field containing this integer will be delivered to the socket. A negative integer disables delive‐
ry of packets with router alert options to this socket.
IPV6_UNICAST_HOPS
Définir la limite du nombre de sauts (hops) unicast. L'argument est un pointeur sur un entier. La
valeur -1 correspond à la valeur par défaut de routage, sinon il doit s'agir d'un entier entre 0
et 255.
IPV6_V6ONLY (depuis Linux 2.4.21 et 2.6)
Quand cet attribut est positionné (différent de zéro), alors la socket est limitée à l'émission et
la réception de paquets IPv6. Dans ce cas, une application IPv4 et IPv6 peuvent s'associer à un
même port en même temps.
Si cet attribut n'est pas positionné (zéro), alors la socket peut être utilisé pour émettre ou re‐
cevoir des paquets depuis et vers une adresse IPv6 ou une projections d'adresse IPv4 sur IPv6.
Le paramètre est un pointeur vers un booléen dans un entier.
La valeur par défaut de cet attribut est défini par le contenu du fichier
/proc/sys/net/ipv6/bindv6only. La valeur par défaut de ce fichier est 0 (désactivé).
ERREURS
ENODEV L'utilisateur a essayé de lier avec bind(2) sur une adresse locale lien IPv6, mais le
sin6_scope_id de la structure sockaddr_in6 fournie n'est pas un numéro d'interface valable.
VERSIONS
Linux 2.4 rompt la compatibilité binaire pour la structure sockaddr_in6 des hôtes sur 64 bits, en modi‐
fiant l'alignement de in6_addr et en ajoutant un champ sin6_scope_id supplémentaire. Les interfaces du
noyau restent compatible, mais un programme contenant des sockaddr_in6 ou des in6_addr dans d'autres
structures ne l'est peut être pas. Ce n'est pas un problème pour les hôtes sur 32 bits comme les i386.
Le champ sin6_flowinfo est une nouveauté Linux 2.4. Il est écrit/lu de manière transparente par le noyau
quand la longueur de l'adresse passée le contient. Certains programmes qui passent un tampon d'adresse
plus long et vérifient ensuite la longueur de l'adresse renvoyée peuvent échouer.
NOTES
La structure sockaddr_in6 est plus grande que la structure sockaddr générique. Les programmes qui sup‐
posent que tous les types d'adresses peuvent être stockés dans une struct sockaddr doivent être modifiés
pour utiliser struct sockaddr_storage à la place.
SOL_IP, SOL_IPV6, SOL_ICMPV6, and other SOL_* socket options are nonportable variants of IPPROTO_*. See
also ip(7).
BOGUES
L'API IPv6 étendue, telle que dans la RFC 2292, n'est encore que partiellement implémentée. Bien que les
noyaux 2.2 ont une prise en charge pratiquement complète des options de réception, les macros déclarant
les options IPv6 manquent dans la glibc 2.1.
La prise en charge IPSec pour les en-têtes EH et AH manque.
La gestion des étiquettes de flux n'est pas complète, ni documentée ici.
Cette page de manuel n'est pas complète.
VOIR AUSSI
cmsg(3), ip(7)
RFC 2553 : API IPv6 de base, avec laquelle Linux essaye d'être compatible. RFC 2460 : spécifications
d'IPv6.
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess
<https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvi‐
gnaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fe‐
vrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@de‐
bian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centra‐
liens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>,
Denis Barbier <barbier@debian.org> et David Prévot <david@tilapin.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License
version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à de‐
bian-l10n-french@lists.debian.org.
Pages du manuel de Linux 6.03 5 février 2023 ipv6(7)