Provided by: manpages-fr-dev_4.23.1-1_all bug

NOM

       aio_read - Lecture asynchrone

BIBLIOTHÈQUE

       Bibliothèque de temps réel (librt, -lrt)

SYNOPSIS

       #include <aio.h>

       int aio_read(struct aiocb *aiocbp);

DESCRIPTION

       La  fonction  aio_read()  met  en file d'attente les requêtes d'E/S décrites par le tampon
       pointé par aiocb. Cette fonction est la version asynchrone de read(2).  Les  arguments  de
       l'appel

           read(fd, buf, count)

       correspondent  (dans  l'ordre) au membre aio_fildes, aio_buf et aio_nbytes de la structure
       pointée par aiocbp. Consultez aio(7) pour une description de la structure aiocb.

       La donnée est lue en commençant à la position absolue aiocbp->aio_offset, quelle que  soit
       la position actuelle du pointeur sur le fichier. Après cet appel, la valeur de la position
       courante du pointeur du fichier est indéfinie.

       « Asynchrone » signifie que cet appel renvoie aussitôt que la requête a été mise  dans  la
       file  d'attente ;  la lecture peut être ou ne pas être achevée lorsque l'appel renvoie. On
       peut tester cet achèvement en utilisant aio_error(3). La valeur de retour d'une  opération
       d'E/S  terminée peut être obtenue avec aio_return(3). La notification asynchrone de la fin
       de l'E/S peut être  obtenue  en  définissant  aiocbp->aio_sigevent  de  façon  appropriée.
       Consultez sigevent(3type) pour plus de détails.

       Si  _POSIX_PRIORITIZED_IO est définie et si le fichier le gère, l'opération asynchrone est
       soumise à une priorité égale à celle du processus appelant moins aiocbp->aio_reqprio.

       Le membre aiocbp->aio_lio_opcode est ignoré.

       Aucune donnée n'est lue dans un fichier normal au-delà de son décalage maximum.

VALEUR RENVOYÉE

       En cas de réussite, 0 est renvoyé. En cas d'erreur, la requête n'est pas mise dans la file
       d'attente, -1  est  renvoyé et errno est positionnée pour indiquer l'erreur. Si une erreur
       est détectée plus tard, elle sera signalée à l'aide de aio_return(3) (état  de  retour -1)
       et aio_error(3) (état d'erreur : tout ce qu'on veut, récupéré dans errno, comme EBADF).

ERREURS

       EAGAIN Ressources insuffisantes.

       EBADF  aio_fildes n'est pas un descripteur de fichier valable ouvert en lecture.

       EINVAL Une  ou  plusieurs  valeurs parmi aio_offset, aio_reqprio ou aio_nbytes ne sont pas
              valables.

       ENOSYS aio_read() n'est pas implémenté.

       EOVERFLOW
              Le fichier est un fichier normal, nous avons commencé la lecture avant  la  fin  de
              fichier  et  voulons  au  moins  un  octet, mais la position de départ a dépassé le
              décalage maximum du fichier.

ATTRIBUTS

       Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

       ┌────────────────────────────────────────────────────────┬──────────────────────┬─────────┐
       │InterfaceAttributValeur  │
       ├────────────────────────────────────────────────────────┼──────────────────────┼─────────┤
       │aio_read()                                              │ Sécurité des threads │ MT-Safe │
       └────────────────────────────────────────────────────────┴──────────────────────┴─────────┘

STANDARDS

       POSIX.1-2008.

HISTORIQUE

       glibc 2.1. POSIX.1-2001.

NOTES

       C'est une bonne idée de mettre à zéro le bloc de contrôle avant de l'utiliser. Ce bloc  de
       contrôle ne doit pas être modifié pendant l'opération de lecture. Il ne faut pas accéder à
       la zone tampon à lire pendant l'opération, sinon des résultats indéfinis peuvent survenir.
       Les zones mémoires atteintes doivent rester valables.

       Des  opérations  d'E/S  simultanées  spécifiant  la  même  structure  aiocb produisent des
       résultats indéfinis.

EXEMPLES

       Consultez aio(7).

VOIR AUSSI

       aio_cancel(3), aio_error(3), aio_fsync(3),  aio_return(3),  aio_suspend(3),  aio_write(3),
       lio_listio(3), aio(7)

TRADUCTION

       La  traduction  française  de  cette  page  de  manuel  a  été créée par Christophe Blaess
       <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan  Rafin  <stephan.rafin@laposte.net>,  Thierry
       Vignaud  <tvignaud@mandriva.com>,  François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>,
       Jean-Philippe   Guérard   <fevrier@tigreraye.org>,   Jean-Luc   Coulon   (f5ibh)    <jean-
       luc.coulon@wanadoo.fr>,    Julien    Cristau    <jcristau@debian.org>,    Thomas   Huriaux
       <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin
       Duneau  <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis
       Barbier  <barbier@debian.org>,  David  Prévot  <david@tilapin.org>   et   Thomas   Vincent
       <tvincent@debian.org>

       Cette  traduction  est  une  documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General
       Public  License  version 3  ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩   concernant   les
       conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un
       message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.