oracular (4) vcs.4.gz

Provided by: manpages-pl_4.23.1-1_all bug

NAZWA

       vcs, vcsa - pamięć konsoli wirtualnej

OPIS

       /dev/vcs0  jest  urządzeniem  znakowym  o  numerze głównym 7 i numerze pobocznym 0, najczęściej z prawami
       dostępu 0644 i właścicielem określonym jako root:tty. Odnosi się do pamięci obecnie widocznego  terminala
       wirtualnej konsoli.

       /dev/vcs[1-63]  to  urządzenia  znakowe  terminali  wirtualnych  konsoli,  mające numer główny 7 i numery
       poboczne od 1  do  63,  najczęściej  z  prawami  dostępu  0644  i  własnością  określoną  jako  root:tty.
       /dev/vcsa[0-63]  są  tym  samym,  ale  używają  liczb  typu  unsigned  short  zawierających atrybuty oraz
       poprzedzonych czterema bajtami, zwracającymi rozmiary ekranu i pozycję kursora: wiersze, kolumny,  x,  y.
       (x = y = 0 w lewym górnym rogu ekranu).

       Kiedy  ładowana  jest  czcionka  512-znakowa,  pozycję  dziewiątego  bitu można pobrać za pomocą operacji
       ioctl(2) VT_GETHIFONTMASK (dostępnej od Linuksa 2.6.18) zastosowanej na /dev/tty[1-63]. Wartość  zwracana
       jest  we  wskaźniku  do  typu  unsigned  short  przekazywanym  jako trzeci argument wywołania systemowego
       ioctl(2).

       Opisywane urządzenia zastępują operacje ioctl(2) zrzucające zawartość  ekranu  z  ioctl_console(2),  więc
       administrator systemu może kontrolować uprawnienia przy użyciu praw dostępu do plików.

       Urządzenia dla pierwszych ośmiu konsoli wirtualnych można stworzyć poleceniami:

           for x in 0 1 2 3 4 5 6 7 8; do
               mknod -m 644 /dev/vcs$x c 7 $x;
               mknod -m 644 /dev/vcsa$x c 7 $[$x+128];
           done
           chown root:tty /dev/vcs*

       Nie są wspierane żadne odwołania ioctl(2).

PLIKI

       /dev/vcs[0-63]
       /dev/vcsa[0-63]

WERSJE

       Wprowadzone w Linuksie 1.1.92.

PRZYKŁADY

       Zrzut ekranu na vt3 można wykonać przez przełączenie na vt1 i wpisanie

           cat /dev/vcs3 >foo

       Proszę  zauważyć,  że  wynik  nie  będzie  zawierał  znaków nowego wiersza, więc konieczne może być pewne
       zmodyfikowanie go np.

           fold -w 81 /dev/vcs3 | lpr

       lub (ohyda)

           setterm -dump 3 -file /proc/self/fd/1

       Urządzenie /dev/vcsa0 jest wykorzystywane przy wsparciu dla alfabetu Braille'a.

       Poniższy program wyświetla aktualne atrybuty znaków i ekranu w  miejscu  kursora  na  drugiej  wirtualnej
       konsoli, a następnie zmienia tam kolor tła:

       #include <unistd.h>
       #include <stdlib.h>
       #include <stdio.h>
       #include <fcntl.h>
       #include <sys/ioctl.h>
       #include <linux/vt.h>

       int
       main(void)
       {
           int fd;
           char *device = "/dev/vcsa2";
           char *console = "/dev/tty2";
           struct {unsigned char lines, cols, x, y;} scrn;
           unsigned short s;
           unsigned short mask;
           unsigned char attrib;
           int ch;

           fd = open(console, O_RDWR);
           if (fd < 0) {
               perror(console);
               exit(EXIT_FAILURE);
           }
           if (ioctl(fd, VT_GETHIFONTMASK, &mask) < 0) {
               perror("VT_GETHIFONTMASK");
               exit(EXIT_FAILURE);
           }
           (void) close(fd);
           fd = open(device, O_RDWR);
           if (fd < 0) {
               perror(device);
               exit(EXIT_FAILURE);
           }
           (void) read(fd, &scrn, 4);
           (void) lseek(fd, 4 + 2*(scrn.y*scrn.cols + scrn.x), SEEK_SET);
           (void) read(fd, &s, 2);
           ch = s & 0xff;
           if (s & mask)
               ch |= 0x100;
           attrib = ((s & ~mask) >> 8);
           printf("ch=%#03x attrib=%#02x\n", ch, attrib);
           s ^= 0x1000;
           (void) lseek(fd, -2, SEEK_CUR);
           (void) write(fd, &s, 2);
           exit(EXIT_SUCCESS);
       }

ZOBACZ TAKŻE

       ioctl_console(2), tty(4), ttyS(4), gpm(8)

TŁUMACZENIE

       Autorami  polskiego  tłumaczenia  niniejszej  strony  podręcznika są: Paweł Olszewski <alder@amg.net.pl>,
       Robert Luberda <robert@debian.org> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>

       Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje  o  warunkach  licencji  można  uzyskać
       zapoznając  się  z  GNU General Public License w wersji 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ lub
       nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.

       Błędy w tłumaczeniu  strony  podręcznika  prosimy  zgłaszać  na  adres  listy  dyskusyjnej  ⟨manpages-pl-
       list@lists.sourceforge.net⟩.