Provided by: manpages-fr-dev_4.23.1-1_all bug

NOM

       getresuid, getresgid - Obtenir les UIDs ou les GIDs réels, effectifs et sauvés

BIBLIOTHÈQUE

       Bibliothèque C standard (libc, -lc)

SYNOPSIS

       #define _GNU_SOURCE         /* Consultez feature_test_macros(7) */
       #include <unistd.h>

       int getresuid(uid_t *ruid, uid_t *euid, uid_t *suid);
       int getresgid(gid_t *rgid, gid_t *egid, gid_t *sgid);

DESCRIPTION

       getresuid() renvoie l'UID réel, l'UID effectif et le SUID sauvé du processus appelant dans
       les paramètres ruid, euid et suid, respectivement. getresgid() effectue la tâche  analogue
       avec les identifiants de groupe du processus.

VALEUR RENVOYÉE

       En  cas  de succès, zéro est renvoyé. En cas d'erreur, -1 est renvoyé et errno est définie
       pour préciser l'erreur.

ERREURS

       EFAULT L'un des arguments pointe en dehors de l'espace d'adressage accessible.

STANDARDS

       Aucun. Ces appels apparaissent également sur HP-UX et certains BSD.

HISTORIQUE

       Linux 2.1.44, glibc 2.3.2.

       Les appels système getresuid() et getresgid() originaux  de  Linux  ne  géraient  que  des
       identifiants  d'utilisateur  et  de groupe sur 16 bits. En conséquence, Linux 2.4 a ajouté
       getresuid32() et getresgid32() qui  prennent  en  charge  des  identifiants  32 bits.  Les
       fonctions  getresuid()  et  getresgid()  de la glibc qui les encapsulent gèrent de manière
       transparente ces différences entre noyaux.

VOIR AUSSI

       getuid(2), setresuid(2), setreuid(2), setuid(2), credentials(7)

TRADUCTION

       La traduction française de cette  page  de  manuel  a  été  créée  par  Christophe  Blaess
       <https://www.blaess.fr/christophe/>,  Stéphan  Rafin  <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry
       Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain  Portal  <aportal@univ-montp2.fr>,
       Jean-Philippe    Guérard   <fevrier@tigreraye.org>,   Jean-Luc   Coulon   (f5ibh)   <jean-
       luc.coulon@wanadoo.fr>,   Julien    Cristau    <jcristau@debian.org>,    Thomas    Huriaux
       <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin
       Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>,  Denis
       Barbier   <barbier@debian.org>,   David   Prévot  <david@tilapin.org>,  Cédric  Boutillier
       <cedric.boutillier@gmail.com>,  Frédéric  Hantrais  <fhantrais@gmail.com>  et  Jean-Pierre
       Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

       Cette  traduction  est  une  documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General
       Public  License  version 3  ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩   concernant   les
       conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un
       message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.